ising
Amis
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 醫生 / 医生 (i-seng, “doctor”).
Noun
editising
References
edit- “Entry #”, in 阿美語中部方言辭典 [Dictionary of the Central Dialect of Amis][1] (in Chinese), Taiwan: Council of Indigenous Peoples, 2021
Bunun
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 醫生 / 医生 (i-seng, “doctor”).
Noun
editising
Javanese
editAlternative forms
edit- Carakan: ꦲꦶꦱꦶꦁ
Verb
editising
- to defecate
Noun
editising (ngoko ising, krama wawratan, krama inggil bobotan)
References
edit- The Linguistic Center of Yogyakarta (2011) “ising”, in Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa) [Javanese Language Dictionary (Javanese Dictionary)] (in Javanese), 2nd edition, Yogyakarta: Kanisius, →ISBN
Kavalan
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 醫生 / 医生 (i-seng, “doctor”).
Noun
editising
Puyuma
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 醫生 / 医生 (i-seng, “doctor”).
Noun
editising
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 椅 (í, “Idesia polycarpa”) + 紗 / 纱 (se, “yarn”) + -ng, according to Manuel (1948).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔisiŋ/ [ˈʔiː.sɪŋ]
- Rhymes: -isiŋ
- Syllabification: i‧sing
Noun
editising (Baybayin spelling ᜁᜐᜒᜅ᜔)
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editReferences
edit- “ising”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 28
Anagrams
editTaroko
editEtymology
editBorrowed from Hokkien 醫生 / 医生 (i-seng, “doctor”).
Noun
editising
Categories:
- Amis terms borrowed from Hokkien
- Amis terms derived from Hokkien
- Amis lemmas
- Amis nouns
- Bunun terms borrowed from Hokkien
- Bunun terms derived from Hokkien
- Bunun lemmas
- Bunun nouns
- Javanese lemmas
- Javanese verbs
- Javanese nouns
- Kavalan terms borrowed from Hokkien
- Kavalan terms derived from Hokkien
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- Puyuma terms borrowed from Hokkien
- Puyuma terms derived from Hokkien
- Puyuma lemmas
- Puyuma nouns
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog terms suffixed with -ng
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/isiŋ
- Rhymes:Tagalog/isiŋ/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Fabrics
- tl:Clothing
- Taroko terms borrowed from Hokkien
- Taroko terms derived from Hokkien
- Taroko lemmas
- Taroko nouns