jaan
Estonian
editEtymology 1
editFrom Jaan (“John”). June 24th, the day of the celebration, was designated as a feast day for St. John the Baptist by the Christian church.
Noun
editjaan (genitive jaani, partitive jaani)
- Midsummer Day
- Synonym: jaanipäev
Inflection
editDeclension of jaan (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | jaan | jaanid | |
accusative | nom. | ||
gen. | jaani | ||
genitive | jaanide | ||
partitive | jaani | jaane jaanisid | |
illative | jaani jaanisse |
jaanidesse jaanesse | |
inessive | jaanis | jaanides jaanes | |
elative | jaanist | jaanidest jaanest | |
allative | jaanile | jaanidele jaanele | |
adessive | jaanil | jaanidel jaanel | |
ablative | jaanilt | jaanidelt jaanelt | |
translative | jaaniks | jaanideks jaaneks | |
terminative | jaanini | jaanideni | |
essive | jaanina | jaanidena | |
abessive | jaanita | jaanideta | |
comitative | jaaniga | jaanidega |
Derived terms
editDescendants
edit- → Ingrian: Jaani
Etymology 2
editNoun
editjaan (genitive jaani, partitive jaani)
- Abbreviation of jaanuar: Jan.
Inflection
editDeclension of jaan (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | jaan | jaanid | |
accusative | nom. | ||
gen. | jaani | ||
genitive | jaanide | ||
partitive | jaani | jaane jaanisid | |
illative | jaani jaanisse |
jaanidesse jaanesse | |
inessive | jaanis | jaanides jaanes | |
elative | jaanist | jaanidest jaanest | |
allative | jaanile | jaanidele jaanele | |
adessive | jaanil | jaanidel jaanel | |
ablative | jaanilt | jaanidelt jaanelt | |
translative | jaaniks | jaanideks jaaneks | |
terminative | jaanini | jaanideni | |
essive | jaanina | jaanidena | |
abessive | jaanita | jaanideta | |
comitative | jaaniga | jaanidega |
Further reading
editFinnish
editVerb
editjaan
Anagrams
editNorth Frisian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Frisian ān, ēn, from Proto-Germanic *ainaz.
Numeral
editjaan
West Frisian
editEtymology
editFrom Old Frisian jeva, from Proto-Germanic *gebaną.
Pronunciation
editVerb
editjaan
- (transitive) To give.
- (reflexive) To go, to leave.
Inflection
editIrregular | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | jaan | |||
3rd singular past | joech | |||
past participle | jûn | |||
infinitive | jaan | |||
long infinitive | jaan | |||
gerund | jaan n | |||
auxiliary | hawwe | |||
indicative | present tense | past tense | ||
1st singular | jou | joech | ||
2nd singular | joust | joechst | ||
3rd singular | jout | joech | ||
plural | jouwe | joegen | ||
imperative | jou | |||
participles | jaand, jaande | jûn |
Further reading
edit- “jaan”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Wolof
editNoun
editjaan
Categories:
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Estonian abbreviations
- et:Calendar
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- North Frisian terms inherited from Old Frisian
- North Frisian terms derived from Old Frisian
- North Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- North Frisian terms derived from Proto-Germanic
- North Frisian lemmas
- North Frisian numerals
- Heligolandic North Frisian
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian verbs
- West Frisian transitive verbs
- West Frisian reflexive verbs
- West Frisian irregular verbs
- Wolof lemmas
- Wolof nouns