See also: krsť and ḳrst

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *krьstъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

kȑst m (Cyrillic spelling кр̏ст)

  1. (Serbia, Bosnia, Montenegro) cross, crucifix (also figuratively)
    Synonym: krȋž

Usage notes

edit

This word, in a religious context, is used mainly by Orthodox Christians, and consequently generally more common among Serbs than Croats. Catholics (and Croats generally) tend to prefer the term krȋž.

Declension

edit

Further reading

edit
  • krst”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *krьstъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

krst m inan (genitive singular krstu, nominative plural krsty, genitive plural krstov, declension pattern of dub)

  1. baptism

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • krst”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *krьstъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

kȓst m inan

  1. (Christianity) baptism

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. kŕst
gen. sing. kŕsta
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
kŕst kŕsta kŕsti
genitive
(rodȋlnik)
kŕsta kŕstov kŕstov
dative
(dajȃlnik)
kŕstu kŕstoma kŕstom
accusative
(tožȋlnik)
kŕst kŕsta kŕste
locative
(mẹ̑stnik)
kŕstu kŕstih kŕstih
instrumental
(orọ̑dnik)
kŕstom kŕstoma kŕsti

Further reading

edit
  • krst”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • krst”, in Termania, Amebis
  • See also the general references
  NODES
Note 3