lada
Bikol Central
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *lajaq.
Pronunciation
editNoun
editladâ (Basahan spelling ᜎᜇ)
- (Tabaco–Legazpi–Sorsogon) chili pepper
- Synonym: sili
See also
editBrunei Malay
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja.
Pronunciation
editNoun
editlada
- pepper, chilli (UK) or chili (US)
- chili sauce (UK), hot sauce (US)
Synonyms
edit- (pepper): cili
Derived terms
editCzech
editPronunciation
editNoun
editlada
- inflection of lado:
Hausa
editPronunciation
editNoun
editlādā m (possessed form lādan)
Descendants
edit- → Yoruba: láádá
Indonesian
editEtymology
editInherited from Malay lada, from Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja.
- Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”) whether through first contact in progenitor Malay dialects or later post-independence.
Pronunciation
editNoun
editlada (first-person possessive ladaku, second-person possessive ladamu, third-person possessive ladanya)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “lada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Ancient Greek λῆδον (lêdon).
Noun
editlāda f (genitive lādae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | lāda | lādae |
genitive | lādae | lādārum |
dative | lādae | lādīs |
accusative | lādam | lādās |
ablative | lādā | lādīs |
vocative | lāda | lādae |
References
edit- “lada”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- lada in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lada in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Malay
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *lajaq or *laja.
- Semantic loan from Minangkabau lado (“chili pepper”), via particularly the Negeri Sembilan dialect.
Pronunciation
editNoun
editlada (Jawi spelling لادا, plural lada-lada, informal 1st possessive ladaku, 2nd possessive ladamu, 3rd possessive ladanya)
Derived terms
editSee also
editReferences
edit- Pijnappel, Jan (1875) “لاد lada”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 111
- Wilkinson, Richard James (1901) “لاد lada”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 588
- Wilkinson, Richard James (1932) “lada”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 2
Further reading
edit- “lada” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editVerb
editlada
- inflection of lade:
- simple past
- past participle
Old Czech
editPronunciation
editNoun
editlada f
- girl, young woman
- around 14th century, Kronika tak řečeného Dalimila[1]:
- Vzvěděvše, že má kliditi jednu svádu,
ulíčivše najkrašší ladu,
na jeho cěstě posadichu ji v chladu.- (please add an English translation of this quotation)
Declension
editsingular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | lada | ladě | lady |
genitive | lady | ladú | lad |
dative | ladě | ladama | ladám |
accusative | ladu | ladě | lady |
vocative | lado | ladě | lady |
locative | ladě | ladú | ladách |
instrumental | ladú | ladama | ladami |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Related terms
editFurther reading
edit- Jan Gebauer (1903–1916) “lada”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Proto-Slavic *lěda.
Particle
editlada
Alternative forms
editPreposition
editlada
- used together with the name of a time unit, indicating that something is going to happen in the near future [with nominative]
Etymology 2
editBorrowed from German Lade, from Middle High German lade, from Old High German *lada.
Noun
editlada f
- counter (table or board on which money is counted and over which business is transacted; a shop tabletop)
- (Far Masovian) Synonym of sieczkarnia
- Zaprzęgniem kónie od lady. ― I'll harness the horses to the chaff cutter.
Declension
editFurther reading
editSundanese
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *lajaq.
Pronunciation
editNoun
editlada (Sundanese script ᮜᮓ)
Adjective
editlada (Sundanese script ᮜᮓ)
Further reading
edit- "LADA", in Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij
Swedish
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editlada c
- barn, an unheated building used for storage of hay and similar.
Declension
editDerived terms
editFurther reading
edit- lada in Svensk ordbok.
Anagrams
edit- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Tabaco–Legazpi–Sorsogon Bikol Central
- bcl:Fruits
- bcl:Peppers
- Brunei Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Brunei Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian semantic loans from Minangkabau
- Indonesian terms derived from Minangkabau
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian dialectal terms
- Indonesian terms with rare senses
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Shrubs
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay semantic loans from Minangkabau
- Malay terms derived from Minangkabau
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay dialectal terms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech feminine nouns
- Old Czech terms with quotations
- Old Czech hard feminine a-stem nouns
- zlw-ocs:Female people
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ada
- Rhymes:Polish/ada/2 syllables
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish particles
- Polish terms with usage examples
- Polish prepositions
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Old High German
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Far Masovian Polish
- pl:Agriculture
- pl:Furniture
- pl:Machines
- Sundanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Sundanese terms with IPA pronunciation
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Sundanese adjectives
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Heraldic charges