lasa
Baltic Romani
editPronoun
editlasa
- (Litovska) instrumental of joj
Declension
editsingular | plural | reflexive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||||
m | f | ||||||||
Nominative | mē | tu | jou | joj | amē | tumē | jonē | - | |
Accusative/ Independent Oblique |
man | tut | lēs | la | amēn | tumēn | lēn | pes | |
Dative | mange | tuke | lēske | lake | amēnge | tumēnge | lēnge | pēske | |
Ablative [1] | mandyr | tutyr | lēstyr | latyr | amēndyr | tumēndyr | lēndyr | pēstyr | |
Genitive | m | miro | tyro | lēskiro | lakiro | amaro | tumaro | lēngiro | pēskiro |
f | miri | tyri | lēskiri | lakiri | amari | tumari | lēngiri | pēskiri | |
pl | mirē | tyrē | lēskirē | lakirē | amarē | tumarē | lēngirē | pēskirē | |
Locative | mandē | tutē | lēstē | latē | amēndē | tumēndē | lēndē | pēstē | |
Instrumental | mansa | tusa | lēsa | lasa | amēnca | tumēnca | lēnsa | pēsa | |
Enclitic Reflexive | man | pe | pe | amēn | pe | pe | - |
- ^ The ablative is in decline in Lithuanian Romani
Bikol Central
editEtymology
editBorrowed from Malay rasa, from Sanskrit रस (rasa).
Pronunciation
editNoun
editlása
Derived terms
editFijian
editEtymology
editFrom Proto-Central-Pacific *lasa, from Proto-Oceanic *lasa (compare Maori rata).
Adjective
editlasa
Galician
editAdjective
editlasa
Inari Sami
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Related to Northern Sami lassá.
Pronunciation
editNoun
editlasa
Inflection
editInflection of lasa | ||
---|---|---|
singular | plural | |
Nominative | lasa | lasah |
Accusative | lasa | lasaid |
Genitive | lasa | lasai |
Illative | lasan | lasaid |
Locative | lasaast | lasain |
Comitative | lasain | lasaiguin |
Abessive | lasattáá | lasaittáá |
Essive | lasan | — |
Partitive | lasad | — |
Further reading
edit- lasa in Marja-Liisa Olthuis, Taarna Valtonen, Miina Seurujärvi and Trond Trosterud (2015–2022) Nettidigisäänih Anarâškiela-suomakielâ-anarâškielâ sänikirje[1], Tromsø: UiT
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Irish
editPronunciation
editVerb
editlasa
Kaonde
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-dáca.
Verb
editlasa
Latvian
editVerb
editlasa
- third-person singular/plural present indicative of lasīt
- (with the particle lai) third-person singular imperative of lasīt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of lasīt
Masiwang
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Austronesian *daʀaq.
Noun
editlasa
Spanish
editPronunciation
editAdjective
editlasa f
Tagalog
editEtymology 1
editBorrowed from Malay rasa (compare Bikol Central lasa), from Sanskrit रस (rasa). Compare Khmer រស (rŭəh) and Burmese ရသ (ra.sa.).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlasa/ [ˈlaː.sɐ]
- Rhymes: -asa
- Syllabification: la‧sa
Noun
editlasa (Baybayin spelling ᜎᜐ)
- taste; flavor; savor
- liking
- Synonyms: gusto, kagustuhan, pagkakagusto
- Pwede na ba sa lasa mo ang ginawa ko?
- Can what I did belong to your liking?
- (Batangas) condition; feeling; state of the body
- Synonyms: pakiramdam, kalagayan, (Batangas) pakilasa
- Masama ang lasa ng guro kaya umuwi na.
- The teacher's condition isn't well so [he/she] went home already.
- (Batangas) opinion; thought
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlasaʔ/ [ˈlaː.sɐʔ]
- Rhymes: -asaʔ
- Syllabification: la‧sa
Noun
editlasà (Baybayin spelling ᜎᜐ)
- tiger grass
- silvering compound used to manufacture mirrors
Related terms
editEtymology 3
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *lasaq (“beat, thrash”). Compare Aklanon easa, Maranao lasa' and Malay lasah.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /laˈsaʔ/ [lɐˈsaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: la‧sa
Adjective
editlasâ (Baybayin spelling ᜎᜐ)
References
edit- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 116
- Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera (1887) El sanscrito en la lengua tagalog[3] (in Spanish), Paris: Imprimerie de la Faculté de Médecine, A. Davy, page 35
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[4] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Further reading
edit- “lasa”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “lasa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*lasaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Anagrams
editYogad
editEtymology
editFrom Malay rasa, from Sanskrit रस (rasa).
Noun
editlasa
- Baltic Romani lemmas
- Baltic Romani pronouns
- Baltic Romani personal pronouns
- Lithuanian Romani
- Bikol Central terms borrowed from Malay
- Bikol Central terms derived from Malay
- Bikol Central terms derived from Sanskrit
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian lemmas
- Fijian adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Inari Sami lemmas
- Inari Sami nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Kaonde terms inherited from Proto-Bantu
- Kaonde terms derived from Proto-Bantu
- Kaonde lemmas
- Kaonde verbs
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Masiwang terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Masiwang terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Masiwang terms inherited from Proto-Austronesian
- Masiwang terms derived from Proto-Austronesian
- Masiwang lemmas
- Masiwang nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/asa
- Rhymes:Spanish/asa/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/asa
- Rhymes:Tagalog/asa/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Batangas Tagalog
- Rhymes:Tagalog/asaʔ
- Rhymes:Tagalog/asaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog adjectives
- Yogad terms borrowed from Malay
- Yogad terms derived from Malay
- Yogad terms derived from Sanskrit
- Yogad lemmas
- Yogad nouns