Irish

edit
 
leann

Etymology 1

edit

From Old Irish linn (drink, liquid; brew, ale, beer, intoxicating drink), from Proto-Celtic *lindom. Doublet of lionn.

Alternative forms

edit

Noun

edit

leann m or f (genitive singular leanna, nominative plural leannta)

  1. (pale) ale; beer
    Synonym: (pale ale) leann gealbhuí
  2. liquid, fluid
Declension
edit
Declension of leann (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative leann leannta
vocative a leann a leannta
genitive leanna leannta
dative leann leannta
forms with the definite article
case singular plural
nominative an leann na leannta
genitive an leanna na leannta
dative leis an leann
don leann
leis na leannta
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Old Irish lenn f (cloak, mantle), from Proto-Celtic *linnā (cloak, veil). Cognate with Welsh llen, Cornish len, Breton lenn, Gaulish linna.

Noun

edit

leann f (genitive singular leinne, nominative plural leanna)

  1. (literary) cloak, mantle
Declension
edit
Declension of leann (second declension)
bare forms
case singular plural
nominative leann leanna
vocative a leann a leanna
genitive leinne leann
dative leann leanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an leann na leanna
genitive na leinne na leann
dative leis an leann
don leann
leis na leanna

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish linn, lind (drink, liquid; brew, ale, beer, intoxicating drink) and cognate with Welsh llyn. Stokes suggests a connection with Ancient Greek πλαδαρός (pladarós, moist).

Pronunciation

edit

Noun

edit

leann m (genitive singular leanna, plural leanntan or leanntaidhean)

  1. ale, beer
  2. liquor, drink
  3. (in the plural) humours of the body

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutation of leann
radical lenition
leann unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • Edward Dwelly (1911) “leann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 linn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  NODES
Note 2