lechuza
Spanish
editEtymology
editFrom Old Spanish nechuza, influenced by leche (“milk”) due to a popular belief that owls “breastfeed” human infants at night.[1]
Coromines supposes that Old Spanish nechuza developed via vowel dissimilation from an older *nochuza, a derivative of an also-unattested *nochua (as gentuza < gente), and that inherited from Latin noctua (“owl”).
Pronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /leˈt͡ʃuθa/ [leˈt͡ʃu.θa]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /leˈt͡ʃusa/ [leˈt͡ʃu.sa]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -uθa
- Rhymes: -usa
- Syllabification: le‧chu‧za
Noun
editlechuza f (plural lechuzas)
Coordinate terms
editDerived terms
editReferences
edit- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “lechuza”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 617
- ^ Brodsky, Spanish Vocabulary: An Etymological Approach
Further reading
edit- “lechuza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- lechuza on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Categories:
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/uθa
- Rhymes:Spanish/uθa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/usa
- Rhymes:Spanish/usa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Birds