See also: legär

Latin

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

legar

  1. inflection of legō:
    1. first-person singular future passive indicative
    2. first-person singular present passive subjunctive

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

legar m

  1. indefinite plural of lege

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin ligāre.

Verb

edit

legar

  1. to tie, bind

Conjugation

edit

References

edit

Old Irish

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

legar

  1. passive singular imperative of legaid

Mutation

edit
Mutation of legar
radical lenition nasalization
legar
also llegar after a proclitic
ending in a vowel
legar
pronounced with /l(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin ligāre.

Pronunciation

edit

Verb

edit

legar

  1. to tie, bind (e.g. with rope)
    • c. 1260, Gonzalo de Berceo, Milagros de Nuestra Señora:
      legáronli las manos con un fuerte dogal.
      They tied his hands together with a strong noose.
  2. to make impotent for procreation through the use of a spell or hex[1]
edit

Descendants

edit
  • Spanish: legar (regional, rare)

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “legar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈlɛ.ɡar/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɛɡar
  • Syllabification: le‧gar

Noun

edit

legar m inan

  1. joist

Declension

edit

Further reading

edit
  • legar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • legar in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin legāre.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /lɨˈɡaɾ/ [lɨˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /lɨˈɡa.ɾi/ [lɨˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: le‧gar

Verb

edit

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite leguei, past participle legado)

  1. (transitive) to bequeath, leave, will (make a bequest)
  2. (transitive) to legate

Conjugation

edit

Further reading

edit

Romanian

edit

Etymology

edit

Unknown.

Noun

edit

legar n (plural legare)

  1. ruler (instrument)

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative legar legarul legare legarele
genitive-dative legar legarului legare legarelor
vocative legarule legarelor

References

edit
  • legar in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Latin lēgāre.

Verb

edit

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite legué, past participle legado)

  1. (transitive) to hand down
edit

Etymology 2

edit

Inherited from Old Spanish legar, inherited from Latin ligāre. Compare the doublets ligar and liar.

Verb

edit

legar (first-person singular present lego, first-person singular preterite legué, past participle legado)

  1. (transitive, rare) to join, bring together, unite[1]
    Synonyms: juntar, congregar, reunir
  2. (transitive, rare, regional) to tie or bind (especially in the context of tying sheep for shearing[2])
    Synonym: atar

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ N4NTDsX”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
  2. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “legar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

edit
  NODES
Note 2