loc
English
editEtymology 1
editAlternative forms
editNoun
editloc (plural locs)
- (informal, usually in the plural) A dreadlock.
- 2020 May 17, Helaine R. Williams, “LET'S TALK: Cutting 'locs good lesson in fulfillment”, in Arkansas Democrat-Gazette[1]:
- Thinning hair can be especially disconcerting when one is trying to wear 'locs, also known as dreadlocks, which I'd first begun in late 2001. […] I finally fetched the shears and, cringing, cut off each 'loc at the point where new growth was coming in.
- 2021, Nadia E. Brown, Danielle Casarez Lemi, Sister Style: The Politics of Appearance for Black Women Political Elites, New York, NY: Oxford University Press, →ISBN, page 25:
- Locs are another protective hairstyle that dates back to Africa. This rope-like hairstyle is achieved by matting the hair. Priests of the Ethiopian Coptic religion in 500 BCE wore locs, and the first archaeological evidence of locs comes from East Africa.
Derived terms
editVerb
editloc (third-person singular simple present locs, present participle locing, simple past and past participle loced)
- (informal, transitive) To style (the hair) in dreadlocks.
- 1996, Hype Hair, page 42:
- Dread Head will assist you with temporarily locing your hair.
Etymology 2
editNoun
editloc (countable and uncountable, plural locs)
- Alternative letter-case form of LOC.
Etymology 3
editNoun
editloc (countable and uncountable, plural locs)
- (software engineering, translation studies) Clipping of localization.
Etymology 4
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) enPR: lōk, IPA(key): /ləʊk/
- (General American) IPA(key): /loʊk/
- Rhymes: -əʊk
Adjective
editloc (comparative more loc, superlative most loc)
Derived terms
editFurther reading
edit- “loc adj.”, in Green’s Dictionary of Slang, Jonathon Green, 2016–present
Anagrams
editAlbanian
editEtymology
editFrom Proto-Albanian *lātjā, from the same root as lot (“teardrop”).[1]
Noun
editloc m (plural loce, definite locja, definite plural locet)
Related terms
editReferences
edit- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “loc”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 230
Aromanian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin locus. Compare Daco-Romanian loc.
Noun
editloc n (plural locuri)
Synonyms
editIrish
editEtymology
editFrom Middle Irish loc (“hindrance”), from Middle English lok.
Pronunciation
editNoun
editloc m (genitive singular loic, nominative plural loic)
Verb
editloc (present analytic locann, future analytic locfaidh, verbal noun locadh, past participle loctha)
Conjugation
edit* indirect relative
† archaic or dialect form
Further reading
edit- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 82
Istro-Romanian
editEtymology
editNoun
editloc n
Megleno-Romanian
editEtymology
editNoun
editReferences
edit- Atasanov, Petar (1990) Le mégléno-roumain de nos jours: Une approche linguistique, Hamburg: Buske
Old English
editEtymology 1
editFrom Proto-West Germanic *lok (“shutter, lock”).
Pronunciation
editNoun
editloc n
- lock
- late 10th century, Ælfric, "Saint Basilus, Bishop"
- Uton belucan þas circan and loc geinseglian and ġe ealle siðþan waciað þreo niht wuniġende on gebedum and...
- Let us lock up this church, and seal the lock and do ye all afterward watch three nights, continuing in prayer and...'
- late 10th century, Ælfric, "Saint Basilus, Bishop"
- that by which anything is closed (e.g. bolt, bar, etc.)
- an enclosed space, enclosure, fold
Declension
editStrong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | loc | locu |
accusative | loc | locu |
genitive | loces | loca |
dative | loce | locum |
Descendants
editEtymology 2
editPronunciation
editInterjection
editlōc
- Alternative form of lōca
Old French
editEtymology
editBorrowed from Old English loc
Noun
editloc oblique singular, m (oblique plural los, nominative singular los, nominative plural loc)
- lock
- (Can we date this quote?), La Vie de St Thomas
- Mes a cel ore esteit a un grant loc fermee
- But at this hour, it was closed with a big lock
- (Can we date this quote?), La Vie de St Thomas
Derived terms
editReferences
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (loc)
- loc on the Anglo-Norman On-Line Hub
Old Irish
editEtymology
editBorrowed from Proto-Brythonic *llog (whence Welsh llog), from Latin locus.
Pronunciation
editNoun
editloc m
- place (usually inhabited, or suited thereto)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 23d23
- Cía thés hí loc bes ardu, ní ardu de; ní samlid són dúnni, air ⟨im⟩mi ardu-ni de tri dul isna lucu arda.
- Though he may go into a higher place, he is not the higher; this is not the case for us, for we are the higher through going into the high places.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 23d23
Inflection
editMasculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | loc | locL | luicL |
Vocative | luic | locL | lucuH |
Accusative | locN | locL | lucuH |
Genitive | luicL | loc | locN |
Dative | lucL | locaib | locaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
editDescendants
edit- Irish: log
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
loc also lloc after a proclitic ending in a vowel |
loc pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “loc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Occitan
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editloc m (oblique plural locs, nominative singular locs, nominative plural loc)
Descendants
editReferences
edit- Walther von Wartburg (1928–2002) “locus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 392
Romanian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editloc n (plural locuri)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | loc | locul | locuri | locurile | |
genitive-dative | loc | locului | locuri | locurilor | |
vocative | locule | locurilor |
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editReferences
edit- loc in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Welsh
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editloc m (plural lociau, not mutable)
- lock (on a canal)
Etymology 2
editNoun
editloc
- Soft mutation of lloc (“enclosure, pen”).
Mutation
edit- English clippings
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English informal terms
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English uncountable nouns
- en:Software engineering
- en:Translation studies
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/əʊk
- Rhymes:English/əʊk/1 syllable
- English adjectives
- American English
- English slang
- en:Hair
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian neuter nouns
- Irish terms derived from Old English
- Irish terms derived from Proto-West Germanic
- Irish terms derived from Proto-Germanic
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle English
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms with obsolete senses
- Irish verbs
- Ulster Irish
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Istro-Romanian terms inherited from Latin
- Istro-Romanian terms derived from Latin
- Istro-Romanian lemmas
- Istro-Romanian nouns
- Istro-Romanian neuter nouns
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian nouns
- Megleno-Romanian neuter nouns
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English neuter nouns
- Old English terms with quotations
- Old English neuter a-stem nouns
- Old English interjections
- Old French terms derived from Proto-West Germanic
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French terms derived from Germanic languages
- Old French terms borrowed from Old English
- Old French terms derived from Old English
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms with quotations
- Old Irish terms borrowed from Proto-Brythonic
- Old Irish terms derived from Proto-Brythonic
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish masculine o-stem nouns
- sga:Space
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan terms with IPA pronunciation
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Romanian terms derived from Old Latin
- Romanian terms derived from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/ok
- Rhymes:Romanian/ok/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms