English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish maga.

Noun

edit

maga

  1. Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood.

Barngarla

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit

maga

  1. no, not so, it is not

References

edit

Breton

edit

Verb

edit

maga

  1. to feed

Catalan

edit

Noun

edit

maga f (plural magues)

  1. female equivalent of mag

Cornish

edit

Etymology

edit

From Middle Cornish maga, from Proto-Brythonic *mėgɨd, from Proto-Celtic *maketi (to raise), from Proto-Indo-European *meh₂ḱ- (long, to raise). Cognate with Welsh magu.

Verb

edit

maga

  1. to rear, to nurture

Galician

edit

Etymology

edit

Attested in the 12th century in local Latin documents. From Suevic or Gothic, from Proto-Germanic *magô (stomach). Cognate of English maw.[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

maga f (plural magas)

  1. guts (of fish)
    • 1973, Álvaro Cunqueiro, A Cociña Galega, Vigo: Galaxia, page 106:
      A sardiña fresca ou revenida, debe ir á parrilla enteira, con toda a súa maga ou tripa, e sin escamar
      The sardines, either fresh or salted, must be grilled with their guts or entrails, and with their scales

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. maga.
  2. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “amagar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

edit

Hungarian

edit

Etymology

edit

Lexicalization of mag (body) +‎ -a (possessive suffix). This original meaning of the root word cannot be found in Hungarian, but it is attested in related languages.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈmɒɡɒ]
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: ma‧ga
  • Rhymes: -ɡɒ

Pronoun

edit

maga (plural maguk)

  1. (personal) you (formal, singular)

Usage notes

edit

There is some stylistic difference between maga and ön, although both are used with the formal third-person verb forms. For historical reasons, maga is generally held to be somewhat disrespectful or even deprecating between speakers of the same social status and age, though it is still widely used one-sidedly in conversations where one of the speakers is superior in status (e.g. by a teacher). It is also the preferred form of address in more familiar relations and among older generations or those living in rural communities.[2]

Declension

edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative maga
accusative magát
dative magának
instrumental magával
causal-final magáért
translative magává
terminative magáig
essive-formal magaként
essive-modal
inessive magában
superessive magán
adessive magánál
illative magába
sublative magára
allative magához
elative magából
delative magáról
ablative magától
non-attributive
possessive - singular
magáé
non-attributive
possessive - plural
magáéi

Derived terms

edit

See also

edit

Pronoun

edit

maga

  1. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself
    Péter lelőtte magát.Peter has shot himself.

Declension

edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative maga
accusative magát
dative magának
instrumental magával
causal-final magáért
translative magává
terminative magáig
essive-formal magaként
essive-modal
inessive magában
superessive magán
adessive magánál
illative magába
sublative magára
allative magához
elative magából
delative magáról
ablative magától
non-attributive
possessive - singular
magáé
non-attributive
possessive - plural
magáéi

Derived terms

edit
Compound words
Expressions

References

edit
  1. ^ maga in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  2. ^ György Rákosi: Maga vagy ön? in Névmásblog, 15 September 2014

Further reading

edit
  • (oneself): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • ([formal] you): maga in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic

edit

Noun

edit

maga

  1. inflection of magi:
    1. indefinite accusative
    2. indefinite dative singular
    3. indefinite genitive

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈma.ɡa/
  • Rhymes: -aɡa
  • Hyphenation: mà‧ga

Etymology 1

edit

Noun

edit

maga f (plural maghe)

  1. female equivalent of mago

Adjective

edit

maga f sg

  1. feminine singular of mago

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

maga

  1. inflection of magare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Jamaican Creole

edit

Etymology

edit

From English meager/meagre.

Adjective

edit

maga

  1. Alternative spelling of mawga
    • Sorry fe maga dog, maga dog, turn round bite you — Peter Tosh, Maga Dog, 1964

Japanese

edit

Romanization

edit

maga

  1. Rōmaji transcription of まが

Latin

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

maga f (genitive magae); first declension

  1. a witch, an enchantress, a (female) magician

Declension

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative maga magae
genitive magae magārum
dative magae magīs
accusative magam magās
ablative magā magīs
vocative maga magae

Adjective

edit

maga

  1. inflection of magus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective

edit

magā

  1. ablative feminine singular of magus

References

edit
  • maga”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • maga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

maga (present tense magar, past tense maga, past participle maga, passive infinitive magast, present participle magande, imperative maga/mag)

  1. Alternative spelling of mage

Old English

edit

Etymology 1

edit

From the verb magan.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

Adjective

edit

maga

  1. capable
Declension
edit

Etymology 2

edit

From Proto-West Germanic *magō.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

Noun

edit

maga m

  1. stomach
  2. maw
Declension
edit

Weak:

Descendants
edit
  • Middle English: maȝe, maghe, mawe

Etymology 3

edit

From Proto-West Germanic *māg.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]

Noun

edit

māga m

  1. son
  2. relative
    • "The Wife's Lament"
      Ongunnon þæt þæs mannes māgas hyċġan þurh dierne ġeþōht þæt hīe tōdǣlden unc.
      The person's relatives began to think of a secret plan to separate us.
Declension
edit

Weak:

edit
Descendants
edit

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɑː.ɡɑ/, [ˈmɑː.ɣɑ]

Noun

edit

māga

  1. genitive plural of mǣġ

Etymology 5

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmɑ.ɡɑ/, [ˈmɑ.ɣɑ]

Noun

edit

maga

  1. inflection of magu:
    1. genitive/dative singular
    2. nominative/acc/gen plural

Old Norse

edit

Noun

edit

maga

  1. indefinite genitive plural of mǫgr

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈma.ɡa/
  • Rhymes: -aɡa
  • Syllabification: ma‧ga

Verb

edit

maga

  1. third-person singular present of magać

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -aɡɐ
  • Hyphenation: ma‧ga

Noun

edit

maga f (plural magas)

  1. female equivalent of mago

Adjective

edit

maga

  1. feminine singular of mago

Spanish

edit

Etymology 1

edit

See mago.

Noun

edit

maga f (plural magas)

  1. female magician, female conjurer
edit

Adjective

edit

maga

  1. feminine singular of mago

Etymology 2

edit

Attested since Europeans began to encroach on Puerto Rico, a local Taíno formation one would believe.

Alternative forms

edit

Noun

edit

maga m (plural magas)

  1. Thespesia grandiflora, a tree native to Puerto Rico also planted elsewhere for its fairness and the working properties of its wood

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

See baga (abscess; tumor). Possibly a back-formation of mamaga (to swell), as in namaga (swollen) with the first syllable elided.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

magâ (Baybayin spelling ᜋᜄ)

  1. swollen; distended; inflamed; engorged
    Synonyms: gambol, malirong
  2. plump from absorbing water

Noun

edit

magâ (Baybayin spelling ᜋᜄ)

  1. swelling; distension; inflammation
    Synonyms: bukol, umbok, tambok, pantal, alsa
  2. engorgement from water absorption

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • maga”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
  • maga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Santos, Vito C. (1978) Vicassan's Pilipino-English Dictionary, Revised edition (overall work in Tagalog and English), With an Introduction by Teodoro A. Agoncillo, Metro Manila: National Book Store, →ISBN, page 1158
  • Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 680

Yogad

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *maʀa, compare Maranao mara.

Adjective

edit

magá

  1. dry
  NODES
Note 3