See also: Manda, mandá, mandà, and mända

Asturian

edit

Verb

edit

manda

  1. inflection of mandar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Chichewa

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

manda class 6

  1. tomb

French

edit

Verb

edit

manda

  1. third-person singular past historic of mander

Anagrams

edit

Galician

edit
 
Mandas de grelos

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese mãada, from Latin manuata (a handful).[1] Cognate with Spanish manada and Italian manata.[2]

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

manda f (plural mandas)

  1. handful, fistful
    Synonyms: manchea, presa
  2. bundle; sheaf
    Synonyms: feixe, maínzo, mollo
  3. pack; herd
    Synonyms: fato, grei, rabaño
  4. school, shoal
    Synonym: cardume

Etymology 2

edit

Back-formation from mandar (to command; bequeath)

Pronunciation

edit

Noun

edit

manda f (plural mandas)

  1. bequest, legacy, inheritance
    • 1380, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 613:
      Rogolles por amor de deus et por lo amor et amizade que con elles senpre ouue que cunplan esta mina manda do dia que eu finar ata dous meses
      I ask of them [the executors], for the love of God and for the love and friendship that I always had with them, to carry out this bequest of mine in two months from the day I die

Verb

edit

manda

  1. inflection of mandar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit
  1. ^ Joseph M. Piel (1953) Miscelânea de etimologia portuguesa e galega, Lisboa: Coimbra editor, pages 207-208.
  2. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “mano”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Italian

edit

Verb

edit

manda

  1. inflection of mandare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Ladin

edit

Verb

edit

manda

  1. inflection of mander:
    1. third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative

Latin

edit

Verb

edit

mandā

  1. second-person singular present active imperative of mandō

References

edit

Pali

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

manda n

  1. a little

Adjective

edit

manda

  1. slow
  2. dull
  3. lazy
  4. foolish
  5. giving a little

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

manda

  1. inflection of mandar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmanda/ [ˈmãn̪.d̪a]
  • Rhymes: -anda
  • Syllabification: man‧da

Etymology 1

edit

Deverbal from mandar.

Noun

edit

manda f (plural mandas)

  1. vow
    Synonym: voto

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

manda

  1. inflection of mandar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Turkish

edit

Etymology 1

edit

From Ottoman Turkish ماندا (manda), مانده (manda). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /man.ˈda/
  • Hyphenation: man‧da

Noun

edit

manda (definite accusative mandayı, plural mandalar)

  1. water buffalo

Etymology 2

edit

From Ottoman Turkish ماندا (manda), from French mandat.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈman.da/
  • Hyphenation: man‧da

Noun

edit

manda (definite accusative mandayı, plural mandalar)

  1. (law) mandate

References

edit
  NODES
Done 1
see 2