martini
Translingual
editEtymology
editNamed in a pseudo-Latin manner for any of several naturalists named Martin.
Noun
editmartini (genitive)
- Martin (attributive); used in taxonomic names for organisms having English names of the form "Martin's ..."
Synonyms
editEnglish
editAlternative forms
editEtymology
editSee Martini.
Pronunciation
edit- (General American) IPA(key): /mɑɹˈtini/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /mɑːˈtiːni/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːni
Noun
editmartini (countable and uncountable, plural martinis)
- A cocktail made with gin or vodka and vermouth.
- Will you join us at six o’clock for martinis?
- My boss is out on another of his three-martini lunches.
- 1961 Jan, Robert Silverberg, Amazing Stories, page 26, column 2:
- Even at Juneau's prices, ten dollars worth of martinis is a lot of liquor to drink in an hour.
- c. 1963, W[ystan] H[ugh] Auden, “Symmetries & Asymmetries”, in Edward Mendelson, editor, Collected Poems, New York: Random House, published 1976, →ISBN, page 551:
- Could any tiger
Drink martinis, smoke cigars,
And last as we do?
- 1997, Caroline Courtauld, May Holdsworth, The Hong Kong Story, Oxford, Oxon, New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 21:
- He drank martini, played bridge in the club, and captured treaty-port life wickedly.
- 2006, Joan [Elizabeth] Taylor, Conversations with Mr. Prain, Hoboken, N.J.: Melville House Publishing, →ISBN, page 172:
- I had the feeling that had he been a smoker he would have lit a cigarette at this moment. I suspected that once he had been a smoker, for he seemed as if he wished someone would offer him one. He drank martini instead.
- 2007, Margaret S. Ngwa, Divine Love for Cleansing, Patron Publishing House, →ISBN, page 63:
- After the meal, they drank martini on the rocks in the lounge.
- (sometimes proscribed) Any cocktail served in a cocktail glass, often sweet or fruity and aimed at women.
- I love the chocolate martinis at Trendy Bar!
Derived terms
edit- apple martini
- appletini
- beertini
- chocolatini
- coffeetini
- crantini
- dirty martini
- dry martini
- flirtini
- gelatini
- mapletini
- margatini
- martinied
- martini effect
- martini shot
- mocktini
- momtini
- nicotini
- peppermintini
- pomtini
- porn star martini
- porn-star martini
- pornstar martini
- quarantini
- saketini
- three-martini lunch
- vesper martini
- vodkatini
Descendants
edit- → Japanese: マティーニ (matīni)
Translations
editcocktail
|
Further reading
edit- Martini (cocktail) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editmartini
Declension
editInflection of martini (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | martini | martinit | |
genitive | martinin | martinien | |
partitive | martinia | martineja | |
illative | martiniin | martineihin | |
singular | plural | ||
nominative | martini | martinit | |
accusative | nom. | martini | martinit |
gen. | martinin | ||
genitive | martinin | martinien | |
partitive | martinia | martineja | |
inessive | martinissa | martineissa | |
elative | martinista | martineista | |
illative | martiniin | martineihin | |
adessive | martinilla | martineilla | |
ablative | martinilta | martineilta | |
allative | martinille | martineille | |
essive | martinina | martineina | |
translative | martiniksi | martineiksi | |
abessive | martinitta | martineitta | |
instructive | — | martinein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “martini”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Italian
editNoun
editmartini m
Polish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English martini.
Pronunciation
editNoun
editmartini n (indeclinable)
- martini (cocktail)
Further reading
edit- martini in Polish dictionaries at PWN
Spanish
editPronunciation
editNoun
editmartini m (plural martinis)
Further reading
edit- “martini”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Translingual non-lemma forms
- Translingual noun forms
- Translingual taxonomic eponyms
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːni
- Rhymes:English/iːni/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English proscribed terms
- English autohyponyms
- English eponyms
- en:Cocktails
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrtini
- Rhymes:Finnish/ɑrtini/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- fi:Cocktails
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/iɲi
- Rhymes:Polish/iɲi/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Cocktails
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ini
- Rhymes:Spanish/ini/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Cocktails
- Spanish genericized trademarks