media
English
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin media, the feminine nominative of medius (“middle”, adjective), from Proto-Italic *meðjos, from Proto-Indo-European *médʰyos (“between”). In the sense of a unit of dry measure, via Spanish media. Doublet of medium, medio, and mediate.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmiː.di.ə/[1], /ˈmɛ.di.ə/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈmi.di.ə/
Audio (US): (file) - Rhymes: -iːdiə
Noun
editmedia (plural medias or mediae)
- (anatomy) The middle layer of the wall of a blood vessel or lymph vessel which is composed of connective and muscular tissue.
- (linguistics, dated) A voiced stop consonant.
- Antonym: tenuis
- (entomology) One of the major veins of the insect wing, between the radius and the cubitus.
- (zoology) An ant specialized as a forager in a leaf-cutter ant colony.
- (historical) Synonym of cuarto: a half-fanega, a traditional Spanish unit of dry measure equivalent to about 27.8 L
Usage notes
edit- Not to be confused with medium.
Synonyms
edit- (vein of insect wing): M
Derived terms
editEtymology 2
editLatinate plural of medium, particularly as a clipping of communications media and often reinterpreted as singular or mass noun, from Latin media, neuter plural form of medius (“middle”, adjective), from Proto-Italic *meðjos, from Proto-Indo-European *médʰyos (“between”).
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmiːdiə/
- (General American) IPA(key): /ˈmidi.ə/
- Rhymes: -iːdiə
Noun
editmedia
- plural of medium (only in certain senses)
- (rare, nonstandard) plural of medium (“someone who supposedly conveys information from the spirit world”)
- 1852, Traverse Oldfield [pseudonym; George Whitefield Samson], “To Daimonion,” or The Spiritual Medium. Its Nature Illustrated by the History of Its Uniform Mysterious Manifestation When Unduly Excited. […], Boston, Mass.: Gould and Lincoln, […], pages 14, 36, and 39:
- There is, again, “the writing medium,” the man or woman influenced seeming to lose control of the right arm, when the pen or pencil is taken; […]. There is, finally, “the speaking medium,” the person influenced being lost in a swoon or trance, and then uttering strange and unaccountable sentiments and expressions. Moreover, it is now asserted as the teaching of these media, that the scenes of the Salem witchcraft, so called, were the attempts of the spirits in another world to make their presence known, and to convey communications to the living. […] Media, Persons of Nervous Organism. […] We should not disparage at all, we wish not to do so, the character of those who are generally the media. We allude not to the fact that they are generally young, and inexperienced, and females.
- 1854, Mary Howitt, compiler, “[Appendix.] Spiritual Manifestations.”, in The History of Magic. […], volume II, London: Henry G. Bohn, […], pages 491–494:
- [A]n alphabetic and telegraphic correspondence was established between members of the Fox family and the mysterious invisible agent. Two daughters of Mr. Fox appear to have been the principal media in the communications thus far; […] [I]t was calculated that in September, 1853, there were thirty thousand media in the United States. […] Many of the earlier media or vehicles of these communications, persons whose peculiar nervous and electric temperament was thought to favour intercourse with, departed spirits, asserted, and their friends confirmed the fact, that these invisible powers, by certain distinct knockings, corresponding to the place of the letters in the alphabet, were able to convey messages. […] [T]hese rappings assumed protean forms. They would occur […] when the feet of the media were isolated on glass stools, […]. Media with no taste for music, when impressed, would play well on the piano; […]
- 1854 February 4, Frater [pseudonym], “More from the Spirits in Buffalo”, in Spiritual Telegraph: Devoted to the Illustration of Spiritual Intercourse, volume II, number 40 (whole 92), New York, N.Y.: Partridge and Brittan, page 157, columns 4–5:
- At a private circle, one evening in the early part of last week, whereof the two media of whom I spoke in my last formed a part, we were directed, through the raps, to place a guitar under the table. […] At a subsequent meeting of the same persons, held at the house of Mr. B., the father of Miss B., the medium, these musical performances were all repeated, with the addition of some extra performances with a small hand-bell, which the Spirit called for.
- 1857, J. G. H. Brown, “Further Revelations as Instructions from the Celestial Powers”, in A Message from the World of Spirits, Shewing the State of Men after Death; […], London: […] Holyoake & Co., […], pages 279–280:
- As a confirmation of these revelations, there are several media in different parts of the world who have declared that they have seen various communications from spirits of high orders, who have declared that, for furtherance of God’s eternal will, one central medium or prophet shall be established, […]. Mr. J. Jones, of Coventry, whose son is a medium, has written an able article on this subject, which has appeared in several periodicals, and all the media candidly acknowledge that this prophet has never been revealed unto them, and as these revelations were obtained in 1854, and I had seen the accounts given by other media recently published, declaring to their being informed that a prophet should come, […] I, in August, 1856, determined to send forth the revelations received two years since respecting myself and others, in reference to our instructions upon the establishment of the New Era and the true universal church of Christ, and thus prove that the event was foretold by other media who knew nothing of me, or the affairs into which I had embarked; […]
- 1872 December 31, T. Grant, A Scientific View of Modern Spiritualism. […], London: James Burns, […], pages 6–7 and 15:
- [A]s media often rebel, and neglect their appointed guides, they lay themselves open to the influences of evil spirits, who appear to be always alive for mischief, as we find too much the case in the earth-life. It is not the medium alone who is thus provided with a protector; […] There are well-known media in England who have thus in a short time devoured the chief contents of whole libraries. […] I must now get on to the next class, namely, Pictorial Mediumship, which differs from the Symbolic chiefly in the circumstance that the things seen and described by the medium do not in reality exist as material facts, but are only representations, prefiguring or bodying-forth a spiritual or psychical truth. Ezekiel, Daniel, the writer of the Apocalypse, and Swedenborg are instances of Pictorial media, and there are many beautiful examples amongst modern media, of whom T. L. Harris is one of the most eminent; Judge Edmonds, of America, is another instance.
- 1972, Åke Haglund, Contact and Conflict: Studies in Contemporary Religious Attitudes among Chinese People, Lund: CWK Gleerups, →OCLC, page 191:
- The author visited the temple at Magazine Road, dedicated to the Nine Sovereigns, where tang-ki, media, were at the service of the public in order to communicate between the deceased and the living. […] Several media kicked a heated glowing red iron ball […]. Other media danced to and fro swinging their swords fighting the unseen demons. […] [M]ale devotees led by the media walked across the scorching coals in an act of purification. […] In Penang the day ends with a medium possessed by the “Ninth Sovereign” being carried to the beach.
Noun
editmedia (countable and uncountable, plural media or medias)
- (often treated as uncountable) Means and institutions for publishing and broadcasting information.
- As a result of the rise of, first, television news and entertainment media and, second, web-based media, traditional print-based media has declined in popularity.
- (often treated as uncountable) The totality of content items (television shows, films, books, photographs, etc.) which are broadcast or published.
- Fighter pilots are depicted as cool in popular media like Top Gun.
- 2020, Jordan Raynor, Master of One: Find and Focus on the Work You Were Created to Do, page 161:
- […] yet they are all wildly popular pieces of media, viewed by millions of Christians and non-Christians alike. Why? Because they are first and foremost masterful movies and TV shows. Their creators made something worth seeing and sharing.
- (usually with a definite article; often treated as uncountable) The journalists and other professionals who comprise the mass communication industry.
- Some celebrities dislike press conferences, where the media bombards them with questions.
- (computing) Files and data comprising material viewable by humans, but usually not plain text; audiovisual material.
Derived terms
edit- antimedia
- bimedia
- bimediality
- cybermedia
- dead media
- digital media
- drive-by media
- earned media
- electronic media
- enemedia
- Godi media
- godi media
- growing media
- hypermedia
- intermedia
- legacy media
- lost media
- Lutyens' media
- mainstream media
- mass media
- media advocacy
- media bridge
- media center
- mediacentric
- media circus
- mediacracy
- mediacrat
- mediacy
- media darling
- media democracy
- media event
- mediafan
- mediagenic
- media-historical
- media hype
- mediakin
- media kit
- medialect
- mediamacro
- mediamaking
- media outlet
- mediaperson
- mediasation
- media-savvy
- mediascape
- mediaspeak
- mediasphere
- media studies
- media stunt
- mediatic
- media whore
- MediaWiki
- mediazation
- mediot
- megamedia
- metamedia
- mixed media
- moist media
- multimedia
- new media
- news media
- nonmedia
- old media
- open media
- optical media
- polymedia
- print media
- rich media
- SOCMINT
- soft media
- transmedia
- trial by media
- viral media
- watermedia
- yellow media
- Ziomedia
Descendants
editTranslations
edit
|
|
Etymology 3
editShortening from multimedia, from multi- + media (“forms of communication”).
Adjective
editmedia (not comparable)
- (computing) Clipping of multimedia.
- I have media files stored on an external hard drive.
- Adjust media sound in multiple apps
References
edit- “media”, in OneLook Dictionary Search.
- media in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- "media" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 203.
- “media”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
editDutch
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editmedia
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editmedia (accusative singular median, plural mediaj, accusative plural mediajn)
Finnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editmedia
Declension
editInflection of media (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | media | mediat | |
genitive | median | medioiden medioitten | |
partitive | mediaa | medioita | |
illative | mediaan | medioihin | |
singular | plural | ||
nominative | media | mediat | |
accusative | nom. | media | mediat |
gen. | median | ||
genitive | median | medioiden medioitten mediain rare | |
partitive | mediaa | medioita | |
inessive | mediassa | medioissa | |
elative | mediasta | medioista | |
illative | mediaan | medioihin | |
adessive | medialla | medioilla | |
ablative | medialta | medioilta | |
allative | medialle | medioille | |
essive | mediana | medioina | |
translative | mediaksi | medioiksi | |
abessive | mediatta | medioitta | |
instructive | — | medioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
edit- digimedia
- eetterimedia
- hybridimedia
- media-ala
- mediaimperiumi
- mediajulkisuus
- mediakasvatus
- mediakeisari
- mediakeskus
- mediakohu
- mediakriittinen
- mediakritiikki
- mediakulttuuri
- medialukutaito
- mediamoguli
- medianäkyvyys
- mediapeli
- mediapersoona
- mediaseksikäs
- mediasirkus
- mediasoitin
- mediataide
- mediataiteilija
- mediatapahtuma
- mediatiede
- mediatoimisto
- mediatoistin
- mediatutkimus
- mediayhtiö
- paperimedia
- printtimedia
- uusmedia
- vaihtoehtomedia
- valemedia
- valtamedia
- vastamedia
Further reading
edit- “media”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin media.
Pronunciation
editNoun
editmedia f (plural medias)
Related terms
editEtymology 2
editVerb
editmedia
Indonesian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editmedia or média
- medium,
- the means, channel, or agency by which an aim is achieved.
- (biology) a nutrient solution for the growth.
- media,
- means and institutions for publishing and broadcasting information.
- (computing) a particular form of storage for digitized information, such as magnetic tape or discs.
Alternative forms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “media” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editEtymology 1
editAdjective
editmedia f sg
Noun
editmedia f (plural medie)
Noun
editmedia m (invariable)
- media
- Synonym: mass media
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editmedia
- inflection of mediare:
Related terms
editAnagrams
editLatin
editAdjective
editmedia
- inflection of medius:
Adjective
editmediā
References
edit- media in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Northern Sami
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editNoun
editmedia
Inflection
editThis noun needs an inflection-table template.
Further reading
edit- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editmedia n
Norwegian Nynorsk
editNoun
editmedia n
Polish
editEtymology
editBorrowed from English (mass) media.
Pronunciation
editNoun
editmedia nvir pl
Declension
editDerived terms
editRelated terms
editFurther reading
editPortuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: me‧di‧a
Etymology 1
editUnadapted borrowing from English media, mass media.
Noun
editmedia m pl (plural only)
- (Portugal, journalism) Alternative spelling of média (“media; mass media”)
Usage notes
editBoth media and média are used in European Portuguese, with media being the more common form, often italicized to denote the foreign origin and to distinguish it from the verb form of medir. In Brazilian Portuguese the variant mídia, in the singular, is often used. [1]
Synonyms
edit- (mass media): mídia (Brazil)
Etymology 2
editVerb
editmedia
- first/third-person singular imperfect indicative of medir
- inflection of mediar:
References
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from Late Latin mediāre, present active infinitive of mediō, from Latin medius.
Verb
edita media (third-person singular present mediază, past participle mediat) 1st conjugation
Conjugation
editinfinitive | a media | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | mediind | ||||||
past participle | mediat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | mediez | mediezi | mediază | mediem | mediați | mediază | |
imperfect | mediam | mediai | media | mediam | mediați | mediau | |
simple perfect | mediai | mediași | medie | mediarăm | mediarăți | mediară | |
pluperfect | mediasem | mediaseși | mediase | mediaserăm | mediaserăți | mediaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să mediez | să mediezi | să medieze | să mediem | să mediați | să medieze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | mediază | mediați | |||||
negative | nu media | nu mediați |
Related terms
editSpanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editmedia f (plural medias)
- half (one of two equal parts of any whole)
- (historical) Synonym of cuarto, half-fanega (a traditional unit of dry measure equivalent to about 27.8 L)
- stocking (long thin leggings worn by women)
- Synonym: calceta
- (usually in the plural) pantyhose (stockings connected at the top and pulled up to the waist)
- Synonyms: panti, pantimedia
- (most of Latin America, Philippines) sock (short unisex cloth covering for feet)
- Synonym: calcetín
- (mathematics) mean, average (the arithmetic middle in a set of values)
- media geométrica ― geometric mean
- (anatomy) midline (the medial line of the human body)
- (usually with 'y') half past (especially as an indication that it is exactly 30 minutes after the hour)
- Son las cinco y media. ― It’s half past five.
- Empezamos a LA media en punto. ― We started at precisely half past LA time.
Usage notes
edit- In most of Latin America, media covers both sock and stocking as a single concept. When it is necessary to distinguish between the two, calceta is used for "stocking" and calcetín for "sock". In most of Mexico, media is only used for stockings except in reference to American baseball teams.
Derived terms
edit- chupamedias
- media armónica
- media geométrica
- media naranja
- Medias Blancas de Chicago (“Chicago White Sox”)
- Medias Rojas de Boston (“Boston Red Sox”)
- poner de vuelta y media
Descendants
edit- → Aymara: miryasa
- → Cebuano: medyas
- → Hiligaynon: medyas
- → Maguindanao: midias
- → Tagalog: medyas
- → Tausug: midyas
- → Yucatec Maya: meedias
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
editmedia f sg
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editmedia
- inflection of mediar:
Further reading
edit- “media”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editNoun
editmedia
Usage notes
edit- While formally a Latin plural, most often used as a collective or plurale tantum (e.g. mass media)
Derived terms
edit- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːdiə
- Rhymes:English/iːdiə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Anatomy
- en:Linguistics
- English dated terms
- en:Entomology
- en:Zoology
- English terms with historical senses
- English 2-syllable words
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -a with singular in -um or -on
- English terms with rare senses
- English nonstandard terms
- English terms with quotations
- English uncountable nouns
- English indeclinable nouns
- English terms with usage examples
- en:Computing
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English clippings
- English unadapted borrowings from Latin
- en:Collectives
- en:Communication
- en:Units of measure
- en:Spain
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ediɑ
- Rhymes:Finnish/ediɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Mathematics
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian semantic loans from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Biology
- id:Computing
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian verb forms
- it:Statistics
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 3-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛdja
- Rhymes:Polish/ɛdja/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish nonvirile nouns
- Polish pluralia tantum
- pl:Collectives
- pl:Media
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese pluralia tantum
- European Portuguese
- pt:Mass media
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/edja
- Rhymes:Spanish/edja/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with historical senses
- Latin American Spanish
- Philippine Spanish
- es:Mathematics
- Spanish terms with collocations
- es:Anatomy
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- es:Units of measure
- es:Clothing
- es:Timekeeping
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms