merkki
Finnish
editEtymology
editBorrowed from Old Swedish mærke (compare modern Swedish märke), from Old Norse merki, from Proto-Germanic *markō.
Pronunciation
editNoun
editmerkki
- marking, mark (written or graphical indication)
- mark, sign (indication)
- Dollarin merkki tarkoittaa eri asioita eri ohjelmointikielissä.
- The dollar sign denotes different things in different programming languages.
- Buddalaisuuden kolme olemassaolon merkkiä
- The three marks of existence of Buddhism
- character (written or printed symbol, or letter; one of the basic elements making up a text file or string)
- symbol (character, glyph or material object representing an idea, concept or object)
- $ on dollarin merkki USA:ssa ja joissakin muissa maissa.
- $ is the symbol for dollars in the US and some other countries.
- symbol, emblem, sign (representative symbol)
- Synonym: tunnus
- badge (distinctive mark)
- brand, make, label (specific provider or vendor distinguished by some means)
- automerkki ― car brand / car make
- sign, distinctive or characteristic feature
- sign, omen (premonition)
- mark, trace (visible impression, blemish, stain)
- (in expressions) circumstance
- Toivonkin että tapaamme pian haastattelun merkeissä.
- I hope that we will meet soon under the circumstances of an interview.
Declension
editInflection of merkki (Kotus type 5*A/risti, kk-k gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | merkki | merkit | |
genitive | merkin | merkkien | |
partitive | merkkiä | merkkejä | |
illative | merkkiin | merkkeihin | |
singular | plural | ||
nominative | merkki | merkit | |
accusative | nom. | merkki | merkit |
gen. | merkin | ||
genitive | merkin | merkkien | |
partitive | merkkiä | merkkejä | |
inessive | merkissä | merkeissä | |
elative | merkistä | merkeistä | |
illative | merkkiin | merkkeihin | |
adessive | merkillä | merkeillä | |
ablative | merkiltä | merkeiltä | |
allative | merkille | merkeille | |
essive | merkkinä | merkkeinä | |
translative | merkiksi | merkeiksi | |
abessive | merkittä | merkeittä | |
instructive | — | merkein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editadjectives
nouns
verbs
compounds
- aaltosulkumerkki
- aikamerkki
- aksenttimerkki
- alennusmerkki
- alkumerkki
- aloitusmerkki
- ammattimerkki
- ansiomerkki
- arvomerkki
- askelmerkki
- at-merkki
- aurausmerkki
- automerkki
- ekomerkki
- elonmerkki
- energiamerkki
- ennakkomerkki
- ennusmerkki
- erikoismerkki
- erimerkkinen
- erotinmerkki
- esimerkki
- etumerkki
- hakasulkumerkki
- harrastusmerkki
- hautamerkki
- heittomerkki
- hengitysmerkki
- hihamerkki
- horoskooppimerkki
- huomiomerkki
- huutomerkki
- hälytysmerkki
- häpeämerkki
- hätämerkki
- ikimerkki
- jakomerkki
- jokerimerkki
- joulumerkki
- juhlamerkki
- juurimerkki
- jäsenmerkki
- kaarisulkumerkki
- kardinaalimerkki
- karimerkki
- karttamerkki
- karvamerkki
- kastimerkki
- katkaisumerkki
- kertausmerkki
- kertomerkki
- keulamerkki
- kieltomerkki
- kirjainmerkki
- kirjanmerkki
- kirjeensuljinmerkki
- kirjeensulkijamerkki
- kirjoitusmerkki
- komentajamerkki
- korjausmerkki
- korkomerkki
- korostusmerkki
- korotusmerkki
- korrehtuurimerkki
- korvamerkki
- korvausmerkki
- kunniamerkki
- kuolemanmerkki
- kutsumerkki
- kuvakirjoitusmerkki
- kuvamerkki
- kuviomerkki
- kysymysmerkki
- kännykkämerkki
- käsimerkki
- kääntymismerkki
- laatumerkki
- lainausmerkki
- laskutoimitusmerkki
- lastimerkki
- lateraalimerkki
- leikkausmerkki
- leimamerkki
- levymerkki
- liikemerkki
- liikennemerkki
- linjamerkki
- listamerkki
- loppumerkki
- lottamerkki
- luettelomerkki
- lyhennemerkki
- lyhennysmerkki
- lyhyysmerkki
- lähestymismerkki
- lähtömerkki
- maamerkki
- merimerkki
- merkillepano
- merkinanto
- merkinantolaite
- merkintunnistus
- merkkiaine
- merkkifarkut
- merkkigeeni
- merkkihenkilö
- merkkihuolto
- merkkijono
- merkkijärjestelmä
- merkkikieli
- merkkikivi
- merkkikorjaamo
- merkkilamppu
- merkkiluku
- merkkimies
- Merkkiniemi
- merkkioppi
- merkkipaalu
- merkkipaikka
- merkkipeli
- merkkipiiri
- merkkipäivä
- merkkiryhmä
- merkkisuoritus
- merkkisääntö
- merkkitapahtuma
- merkkitapaus
- merkkitavara
- merkkiteos
- merkkitesti
- merkkitietoinen
- merkkitorvi
- merkkituli
- merkkituote
- merkkiuskollinen
- merkkivaate
- merkkivalo
- merkkiviiva
- merkkiviuhka
- merkkivuosi
- merkkiväli
- merkkivälistys
- merkkiääni
- miinusmerkki
- morsemerkki
- muistomerkki
- määräysmerkki
- nimimerkki
- nousumerkki
- numeromerkki
- nuottimerkki
- ohjemerkki
- oikein-merkki
- olutmerkki
- omistusmerkki
- opastusmerkki
- paikkamerkki
- painomerkki
- palautusmerkki
- palvelumerkki
- papukaijamerkki
- paussimerkki
- pehmennysmerkki
- pelimerkki
- pesumerkki
- pituusmerkki
- plusmerkki
- plus-miinusmerkki
- poliisimerkki
- poltinmerkki
- polttomerkki
- poromerkki
- postimerkki
- promillemerkki
- prosenttimerkki
- puumerkki
- pykälämerkki
- pysähtymismerkki
- rajamerkki
- rantamerkki
- rintamerkki
- risteysmerkki
- ristikkomerkki
- ristinmerkki
- ritarimerkki
- rotumerkki
- ryhmittymismerkki
- salamerkki
- samanmerkkinen
- sanamerkki
- sarkainmerkki
- savukemerkki
- savumerkki
- skandimerkki
- sointumerkki
- sormimerkki
- suljemerkki
- sulkumerkki
- sumumerkki
- suoritusmerkki
- suuntamerkki
- syntymämerkki
- taajamamerkki
- taikamerkki
- taksamerkki
- tarkastusmerkki
- tarkistusmerkki
- tarramerkki
- tasoitusmerkki
- taukomerkki
- tavaramerkki
- tavumerkki
- tekijänoikeusmerkki
- toimitusmerkki
- toistomerkki
- toonimerkki
- tunnusmerkki
- tuntomerkki
- tuotemerkki
- tupakointikieltomerkki
- tyhjemerkki
- tyhjämerkki
- tyhjätilamerkki
- tähtimerkki
- vaaramerkki
- vaaranmerkki
- vaatemerkki
- valomerkki
- valuuttamerkki
- varoitusmerkki
- vastakkaismerkkinen
- vastamerkki
- verkkomerkki
- veromerkki
- virhemerkki
- virkamerkki
- voitonmerkki
- vähennysmerkki
- väliaikamerkki
- välimerkki
- väylämerkki
- yhdysmerkki
- yhteenlaskumerkki
- yhteisömerkki
- yhtäläisyysmerkki
- yhtäsuuruusmerkki
- yleismerkki
- ylennysmerkki
- ympäristömerkki
- ät-merkki
- äänimerkki
- ääretön-merkki
Further reading
edit- “merkki”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Ingrian
editEtymology
editUltimately from Old Swedish mærke, possibly via Finnish merkki. Compare also Estonian märk.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmerkːi/, [ˈme̞rkʲː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈmerkːi/, [ˈme̞rkːi]
- Rhymes: -erkʲː, -erkːi
- Hyphenation: merk‧ki
Noun
editmerkki
Declension
editDeclension of merkki (type 5/vahti, kk-k gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | merkki | merkit |
genitive | merkin | merkkiin, merkkilöin |
partitive | merkkiä | merkkijä, merkkilöjä |
illative | merkkii | merkkii, merkkilöihe |
inessive | merkiis | merkkiis, merkkilöis |
elative | merkist | merkkiist, merkkilöist |
allative | merkille | merkkiille, merkkilöille |
adessive | merkiil | merkkiil, merkkilöil |
ablative | merkilt | merkkiilt, merkkilöilt |
translative | merkiks | merkkiiks, merkkilöiks |
essive | merkkinnä, merkkiin | merkkiinnä, merkkilöinnä, merkkiin, merkkilöin |
exessive1) | merkkint | merkkiint, merkkilöint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
edit- (mark): tähti
Derived terms
editReferences
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 306
Votic
editEtymology
editBorrowed from Old Swedish mærke. Cognates include Finnish merkki and Ingrian merkki.
Pronunciation
editNoun
editmerkki
Inflection
editDeclension of merkki (type II/võrkko, kk-k gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | merkki | merkid |
genitive | merki | merkkije, merkkii |
partitive | merkkiä | merkkiite, merkkii |
illative | merkkise, merkki | merkkiise |
inessive | merkiz | merkkiiz |
elative | merkisse | merkkiisse |
allative | merkile | merkkiile |
adessive | merkille | merkkiille |
ablative | merkilte | merkkiilte |
translative | merkissi | merkkiissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “merkki”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Categories:
- Finnish terms borrowed from Old Swedish
- Finnish terms derived from Old Swedish
- Finnish terms derived from Old Norse
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/erkːi
- Rhymes:Finnish/erkːi/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- Finnish terms with collocations
- Finnish risti-type nominals
- Ingrian terms derived from Old Norse
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms derived from Old Swedish
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/erkʲː
- Rhymes:Ingrian/erkʲː/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/erkːi
- Rhymes:Ingrian/erkːi/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Votic terms borrowed from Old Swedish
- Votic terms derived from Old Swedish
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/erkːi
- Rhymes:Votic/erkːi/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals