U+33D5, ㏕
SQUARE MIL

[U+33D4]
CJK Compatibility
[U+33D6]

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil (plural mils)

  1. An angular mil, a unit of angular measurement equal to 16400 of a complete circle. At 1000 metres one mil subtends about one metre (0.98 m). Also 16000 and 16300 are used in other countries.
  2. A unit of measurement equal to 11000 of an inch (25.4 µm), usually used for thin objects, such as sheets of plastic.
  3. A former subdivision (11000) of the Maltese lira.
  4. (informal, plural "mil") Abbreviation of million.
    • 2009, Bob Frey, The DVD Murders, page 39:
      The cheapest shack in this part of the woods would probably set the buyer back at least a couple of mil.
    • 2010 September, Galen Gondolfi, "Idea Fun(d)", St. Louis magazine, ISSN 1090-5723, volume 16, issue 9, page 79:
      You can get things done without money, but you can do a hell of a lot more with it, and $10 mil is a good starting point.
  5. (informal) Clipping of milliliter; mL.

Derived terms

edit

Translations

edit

See also

edit

Adjective

edit

mil (not comparable)

  1. Clipping of military.

Derived terms

edit

Anagrams

edit

Aragonese

edit

Etymology

edit

Akin to Spanish mil, from Latin mīlle.

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Asturian

edit
Asturian cardinal numbers
 <  999 1000 1001  > 
    Cardinal : mil
    Ordinal : milésimu

Etymology

edit

From Latin mīlle.

Numeral

edit

mil (indeclinable)

  1. one thousand; 1000
    mil llobosone thousand wolves
    mil vaquesone thousand cows

Usage notes

edit

In compound numbers, mil does not inflect or change:

  • mil dosone thousand two
  • mil trenta y nueveone thousand thirty-nine
  • tres milthree thousand
  • venti miltwenty thousand

Breton

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle Breton mil, from Proto-Brythonic *mil, from Latin mīlia. Cognate with Cornish mil, Welsh mil, Irish míle.

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Etymology 2

edit

From Middle Breton mil, from Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Welsh mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (small animal”).

Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, lamb), Armenian մալ (mal, sheep; mutton; wether; cattle; livestock), Central Kurdish ماڵ (mall, livestock), Dutch maal (calf).

Noun

edit

mil m (plural miled)

  1. (rare) animal
    Synonyms: aneval, loen

Mutation

edit
The template Template:br-noun-mutation does not use the parameter(s):
g=m
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Mutation of mil
unmutated soft aspirate hard
singular mil vil unchanged unchanged
plural miled viled unchanged unchanged

Catalan

edit
Catalan numbers (edit)
 ←  100  ←  900 1,000 1,000,000 (106)  → 
100
    Cardinal: mil
    Ordinal (Central): milè
    Ordinal (Valencian): milé
    Ordinal: mil·lèsim

Etymology

edit

From Old Catalan mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (one thousand).

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil m or f

  1. (cardinal number) thousand

Noun

edit

mil m (plural mils)

  1. thousand

Further reading

edit

Cebuano

edit
Cebuano numbers (edit)
10,000
[a], [b], [c] ←  100  ←  900 1,000 2,000  →  10,000  → 
100[a], [b], [c]
    Cardinal: usá ka libo, libo
    Spanish cardinal: mil

Etymology

edit

Borrowed from Spanish mil, from Old Spanish mil, mill, from Latin mīlle.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: mil

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:mil.

Chavacano

edit

Etymology

edit

Inherited from Spanish mil (thousand).

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Cornish

edit
Cornish numbers (edit)
[a], [b] ←  1  ←  100 1000
1,000
1,000,000 (106)  → [a], [b] 1,000,000,000 (109)  → [a], [b]
    Cardinal: mil
    Ordinal: milves

Etymology

edit

From Proto-Brythonic *mil, from Latin mīlia. Cognate with Breton mil and Welsh mil.

Numeral

edit

mil

  1. one thousand

Mutation

edit
Mutation of mil
unmutated soft aspirate hard mixed mixed after 'th
mil vil unchanged unchanged fil vil

Dalmatian

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *melem m or f, from Latin mel n.

Noun

edit

mil m

  1. honey

Danish

edit
 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

edit

Borrowed through Low German, from Latin mil(l)ia (passum) "thousand (steps)."

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil

  1. mile, unit of length of varying value

Declension

edit

Derived terms

edit

Esperanto

edit
Esperanto numbers (edit)
 ←  100  ←  900 1,000
100
    Cardinal: mil
    Ordinal: mila
    Adverbial: mile
    Multiplier: milobla, milopa
    Fractional: milona, milono

Etymology

edit

Borrowed from Latin mīlle. Doublet of mejlo.

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Estonian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmil/, [ˈmil]
  • Hyphenation: mil

Etymology 1

edit

Clipping of millal.

Conjunction

edit

mil

  1. when
    Kord tuleb päev, mil tuleb minna.
    There will once be a day when we have to go.

Etymology 2

edit

Clipping of millel.

Adverb

edit

mil (not comparable)

  1. that
    Tänaval oli auto, mil olid punased triibud.
    There was a car on the street that had red stripes.

French

edit

Etymology

edit

From Latin milium.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil m (plural mils)

  1. (now dialectal) millet
    Synonym: millet

Further reading

edit

Friulian

edit

Etymology

edit

From Latin mīlle.

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Galician

edit
Galician numbers (edit)
[a], [b], [c] ←  100  ←  900 1,000
100[a], [b], [c]
    Cardinal: mil
    Ordinal: milésimo
    Ordinal abbreviation: 1000º
    Fractional: milésimo
 
Carro
 
Carro

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmil/ [ˈmiɫ]
  • Rhymes: -il
  • Hyphenation: mil

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (one thousand).

Numeral

edit

mil (indeclinable)

  1. one thousand; 1000

Etymology 2

edit

1474. From Vulgar Latin *medianile, from Latin mediānus. Compare the cognates mión and molo.[1]

Alternative forms

edit

Noun

edit

mil m (plural miles)

  1. central piece of the Galician cart wheel
    Synonyms: mión, miúl, molo
    • 1474, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
      Iten, preçaron hun rrodisioe dous miilles de carro em noventa maravedis
      Item, they appraised a water wheel and two wheel centers of a cart in ninety maravedis

References

edit
  1. ^ Cf. Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “medio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Gamilaraay

edit

Noun

edit

mil

  1. eye

Haitian Creole

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil

  1. thousand
  2. mile (measure of distance)
Ido numbers (edit)
 ←  1  ←  100 1,000
    Cardinal: mil
    Ordinal: milesma
    Adverbial: milfoye
    Multiplier: milopla
    Fractional: milima

Etymology

edit

Borrowed from Esperanto milFrench milleItalian milleSpanish mil, from Latin mīlle.

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Ilocano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish mil.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈmil/ [ˈmil]
  • Hyphenation: mil

Numeral

edit

mil

  1. thousand
    Synonym: ribo

Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Dutch mijl, from Middle Dutch mile, ultimately from Latin mīlia.

Noun

edit

mil (plural mil-mil)

  1. English or American mile, a unit of distance equivalent to about 1.6 km
  2. (historical) mijl, Dutch mile or league, a unit of distance equivalent to about 5–6 km
  3. milepost, milestone, km marker
    Synonyms: batu, pal, tonggak
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From English mail, from Middle English male, from Anglo-Norman male, Old French male (bag, wallet), from Frankish *malha (bag), from Proto-Germanic *malhō (bag, pouch), from Proto-Indo-European *molko- (leather pouch).

Noun

edit

mil (plural mil-mil)

  1. (colloquial) mail: the material conveyed by the postal service.

Further reading

edit

Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish mil,[1] from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Latin mel, Ancient Greek μέλι (méli). Akin to milis and blas.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil f (genitive singular meala)

  1. honey

Declension

edit
Declension of mil (third declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative mil
vocative a mhil
genitive meala
dative mil
forms with the definite article
case singular
nominative an mhil
genitive na meala
dative leis an mil
don mhil

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of mil
radical lenition eclipsis
mil mhil not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “mil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 99, page 39

Further reading

edit

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese mil.

Numeral

edit

mil

  1. thousand (1000)

Ladin

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *melem m or f, from Latin mel n.

Noun

edit

mil f (uncountable)

  1. honey

References

edit
  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1159: “il miele” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

Louisiana Creole

edit
Louisiana Creole cardinal numbers
 <  999 1,000 1,001  > 
    Cardinal : mil

Etymology

edit

Inherited from French mille (thousand).

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Lule

edit

Pronoun

edit

mil

  1. you (plural)

References

edit
  • Antonio Maccioni / Machoni, Arte y vocabulario de la lengua lule y tonocoté (1732)

Maltese

edit

Etymology

edit

From Arabic مِيل (mīl).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil m (dual milejn, plural mjiel or mili)

  1. mile

Mòcheno

edit

Etymology

edit

From Middle High German mül, müle, from Old High German mulī, mulin, from Proto-Germanic *mulīnō, *mulīnaz, from Late Latin molīnum (mill). Cognate with German Mühle, English mill.

Noun

edit

mil f

  1. mill

References

edit

Ngiyambaa

edit

Noun

edit

mil

  1. (anatomy) eye

Northern Kurdish

edit

Noun

edit

mil ?

  1. arm
  2. shoulder
  3. neck

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

edit

From Latin milia, millia and Old Norse míla.

Noun

edit

mil m or f (definite singular mila or milen, indefinite plural mil, definite plural milene)

  1. (today in Norway) a distance of 10 kilometres
  2. gammel norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
  3. engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

edit

From Latin milia, millia and Old Norse míla.

Noun

edit

mil f (definite singular mila, indefinite plural mil, definite plural milene)

  1. (today in Norway) a distance of 10 kilometres
  2. gammal norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
  3. engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.

Usage notes

edit

Indefinite plural miler was made non-standard by the spelling reform of 2012.

Derived terms

edit

References

edit

Occitan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin mīlle.

Numeral

edit

mil

  1. thousand
edit

Further reading

edit
  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[2], 2 edition, →ISBN, page 648.

Old English

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin mīlia, plural of the numeral mīlle.

Pronunciation

edit

Noun

edit

mīl f

  1. mile
    • late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
      Sardina is þrī and þrītti mīla lang, and twā and twentiġ mīla brād.
      Sardinia is thirty-three miles long, and twenty-two miles wide.

Declension

edit

Strong ō-stem:

Descendants

edit
  • Middle English: myle, mile

Old French

edit

Numeral

edit

mil

  1. Alternative form of mile (thousand)

Old Irish

edit

Etymology

edit

From Proto-Celtic *meli n, from Proto-Indo-European *mélit.

Noun

edit

mil f (genitive melo)

  1. honey
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d9
      Hi sunt tra ↄ·ricc frissa lind serb in chúrsactha lase foruillecta beóil in chalich di mil cosse anall...
      Herein, then, he comes into contact with the bitter drink of the reproval, when the lips of the chalice have hitherto been smeared with honey...

Inflection

edit
Feminine i-stem
Singular Dual Plural
Nominative mil
Vocative mil
Accusative milN
Genitive meloH, melaH
Dative milL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

edit

Mutation

edit
Mutation of mil
radical lenition nasalization
mil
also mmil after a proclitic
ending in a vowel
mil
pronounced with /β̃(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit

Papiamentu

edit

Etymology

edit

From Spanish mil and Portuguese mil and Kabuverdianu mil.

Numeral

edit

mil

  1. thousand (1000)

Pipil

edit

Etymology

edit

Compare Classical Nahuatl milpan.

Noun

edit

mil

  1. cornfield

Further reading

edit
  • Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter.
  • Lara-Martínez, R., McCallister, R. Glosario cultural náwat pipil y nicarao.

Portuguese

edit
Portuguese numbers (edit)
[a], [b] ←  100  ←  900 1,000 10,000  →  1,000,000 (106)  → 
100[a], [b]
    Cardinal: mil
    Ordinal: milésimo
    Ordinal abbreviation: 1000.º, 1000º
    Fractional: milésimo, mil avos

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (one thousand).

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: (Portugal) -il, (Brazil) -iw
  • Hyphenation: mil

Adjective

edit

mil m or f

  1. one thousand; a thousand; 1000
  2. (somewhat poetic) thousands of (very many)
    Synonyms: milhares de, um milhão de

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:mil.

edit

Descendants

edit

Romanian

edit

Noun

edit

mil n (plural miluri)

  1. Obsolete form of milă.

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative mil milul miluri milurile
genitive-dative mil milului miluri milurilor
vocative milule milurilor

References

edit
  • mil in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish mil (genitive mela), from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Welsh mêl, Cornish mill, Breton mel, Latin mel, Greek μέλι (méli), Gothic 𐌼𐌹𐌻𐌹𐌸 (miliþ), Old Armenian մեղր (mełr).

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil f (genitive singular mealach or meala, plural mealan)

  1. honey
edit

Mutation

edit
Mutation of mil
radical lenition
mil mhil

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • Edward Dwelly (1911) “mil”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “mil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Slovene

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *milъ. Cognate with Polish miły.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

mȋl (comparative milȇjši, superlative nȁjmilȇjši)

  1. kind
  2. dear

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Hard
masculine feminine neuter
nom. sing. míl míla mílo
singular
masculine feminine neuter
nominative míl ind
míli def
míla mílo
genitive mílega míle mílega
dative mílemu míli mílemu
accusative nominativeinan or
genitive
anim
mílo mílo
locative mílem míli mílem
instrumental mílim mílo mílim
dual
masculine feminine neuter
nominative míla míli míli
genitive mílih mílih mílih
dative mílima mílima mílima
accusative míla míli míli
locative mílih mílih mílih
instrumental mílima mílima mílima
plural
masculine feminine neuter
nominative míli míle míla
genitive mílih mílih mílih
dative mílim mílim mílim
accusative míle míle míla
locative mílih mílih mílih
instrumental mílimi mílimi mílimi

Further reading

edit
  • mil”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Spanish

edit
Spanish numbers (edit)
10,000
[a], [b] ←  100  ←  900 1,000 2,000  →  10,000  → 
100[a], [b]
    Cardinal: mil
    Ordinal: milésimo
    Ordinal abbreviation: 1000.º
    Fractional: milésimo

Etymology

edit

From Old Spanish mil or Old Spanish mill, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (one thousand).

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Usage notes

edit
  • When pluralized as a specific number, the form mil is still used:
    dos mil pesostwo thousand pesos
    cien mil pesosone hundred thousand pesos

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

Noun

edit

mil m (plural miles)

  1. (chiefly in the plural) thousand (1000 units of something) (usually in an indefinite sense)
    Gané muchos miles de dólares.
    I earned many thousands of dollars

Further reading

edit

Swedish

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

edit

Borrowed through Low German, from Latin mil(l)ia (passum) "thousand (steps)."

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil c

  1. (after 1889) Unit of length, equal to 10,000 meters
    Synonyms: nymil, myriameter
    • 2020 February 19, Maria Dahlin, “Sverige prisas för 2+1-väg [Sweden is praised for 2+1 road]”, in Vi bilägare:
      IRAP rekommenderar nu bland annat Indien och Mexiko att bygga 2+1-vägar och tar som exempel att 93.000 liv skulle kunna räddas på 20 år i Indien om 1.750 mil mötesväg gjordes om till 2+1-väg.
      IRAP is now recommending countries like India and Mexico to build 2+1 roads and cites an example that 93,000 lives could be saved over 20 years in India if 17,500 kilometres of two-way roads were converted to 2+1 roads.
      (literally, “1,750 miles”)
  2. (between 1699 and 1889) Unit of length, equal to 10,688.54 meters
    Synonym: landmil
    • 1831, Fredrik Cederborgh, Berättelse om [] John Hall, page 5:
      För att kunna åtkomma dylikt, wäl rätt artigt men föga räntegifwande kram, beslöt han, att, med en särdeles wäl försedd kaßa, resa till Danmarks hufwudstad, ungefär trettio mil aflägsen från deß födelseort Götheborg.
      In order to be able to access such, indeed quite polite but hardly interest bearing hug, he decided, with a particularly well-stocked purse, to travel to Denmark's capital city, about thirty miles distant from their birthplace, Gothenburg.

Declension

edit

Derived terms

edit

See also

edit

References

edit

Anagrams

edit

Tagalog

edit
Tagalog numbers (edit)
10,000
 ←  100  ←  900 1,000 1,100  →  2,000  → 
100
    Cardinal: sanlibo
    Spanish cardinal: mil
    Ordinal: ikalibo, panlibo, ikasanlibo, pansanlibo
    Ordinal abbreviation: ika-1000, pang-1000
    Adverbial: makalibo, makalilibo, makasanlibo
    Multiplier: sanlibong ibayo
    Distributive: libo-libo, panlibo, tigsanlibo, sanlibuhan, sanli-sanlibo
    Collective: libo
    Restrictive: sasanlibo
    Fractional: kasanlibo, sangkasanlibo, ikasanlibo, saikasanlibo

Etymology

edit

Borrowed from Spanish mil, from Latin mīlle.

Pronunciation

edit

Numeral

edit

mil (Baybayin spelling ᜋᜒᜎ᜔)

  1. thousand
    Synonym: libo
edit

Further reading

edit
  • mil”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit

Tatar

edit

Noun

edit

mil

  1. (archaic) a unit of length: 1 mil = 7 çaqrım = 7.467 km (see Obsolete Tatar units of measurement)

Declension

edit

Turkish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil (definite accusative mili, plural miller)

  1. mile (measure of length)

Volapük

edit

Numeral

edit

mil

  1. thousand

Vurës

edit

Etymology

edit

Borrowed from French mille, from Latin mīlle.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

mil

  1. One thousand vatu (currency of Vanuatu).

References

edit
  1. ^ Catriona Malau (September 2021) “mil”, in A Dictionary of Vurës, Vanuatu (Asia-Pacific Linguistics), Australian National University Press, →DOI, →ISBN, page 121

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle Welsh mil, from Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Breton mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (small animal”).

Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, lamb), Armenian մալ (mal, sheep; mutton; wether; cattle; livestock), Central Kurdish ماڵ (mall, livestock), Dutch maal (calf).

Noun

edit

mil m (plural milod)

  1. animal, beast, creature
  2. vermin (animal not normally eaten by people)
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle Welsh mil, from Proto-Brythonic *mil, from Latin mīlia. Cognate with Cornish mil, Breton mil, Irish míle.

Numeral

edit

mil f (plural miloedd)

  1. (cardinal number) one thousand
edit

Mutation

edit
Mutated forms of mil
radical soft nasal aspirate
mil fil unchanged unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mil”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Wiradjuri

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

mil

  1. (anatomy) eye

Yagara

edit

Noun

edit

mil

  1. eye

References

edit

Yapese

edit

Verb

edit

mil

  1. to run
  NODES
chat 1
Idea 1
idea 1
INTERN 1
Note 11