nama
Page categories
Ambonese Malay
editEtymology
editNoun
editnama
- name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)
Anguthimri
editNoun
editnama
- (Mpakwithi) rough-bark tea tree
References
edit- Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 187
Central Huasteca Nahuatl
editAdverb
editnama
Dupaningan Agta
editNoun
editnama
Synonyms
editGaro
editVerb
editnama
Antonyms
editDerived terms
editHausa
editEtymology
editAn old Chadic borrowing (also attested as Gwandara nama, Ngas nam) from Benue-Congo, cognate to Tyap nam, Lela nəmə, Proto-Bantu *nɲàmà.
Pronunciation
editNoun
editIban
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Sanskrit नामन् (nāman, “name”).
Noun
editnama
Etymology 2
editPossibly from Proto-Austronesian *nəma (“what thing?”).
Pronoun
editnama
- what (interrogative pronoun)
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay nama (“name”), from Classical Malay nama (“name”), from Sanskrit नामन् (nā́man), from Proto-Indo-Iranian *Hnā́ma, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”).
Pronunciation
editNoun
editnama (plural)
- name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)
- Synonym: ngaran
- title, epithet.
- fame.
- Synonyms: kemasyhuran, kebaikan, keunggulan, kehormatan
Derived terms
edit- nama alternatif
- nama berterima
- nama botani
- nama daerah
- nama dagang
- nama daging
- nama diri
- nama domain
- nama ejekan
- nama generik
- nama ilmiah
- nama induk
- nama jenis
- nama julukan
- nama kapal
- nama kecil
- nama Latin
- nama lengkap
- nama panggilan
- nama panggilan radio
- nama panggung
- nama pedengan
- nama pengarang
- nama produk
- nama rupabumi
- nama sah
- nama samaran
- nama sistematik
- nama teknik
- nama timangan
- nama trivial
- nama tubuh
Further reading
edit- “nama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Japanese
editRomanization
editnama
Javanese
editRomanization
editnama
- Romanization of ꦤꦩ
Latvian
editNoun
editnama m
Lower Sorbian
editPronunciation
editPronoun
editnama
Malay
editEtymology
editFrom Sanskrit नामन् (nā́man) via Old Javanese, from Proto-Indo-Iranian *Hnā́ma, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”). Displaced Old Malay [script needed] (ngaran) attested in the Laguna Copperplate Inscription dated 900 AD, ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *ŋajan, from Proto-Austronesian *ŋajan.
Pronunciation
edit- (Johor-Selangor, Riau-Lingga) IPA(key): /namə/
- (Baku) IPA(key): /nama/
- Rhymes: -amə, -mə, -ə
- Rhymes: -a
Noun
editnama (Jawi spelling نام, plural nama-nama, informal 1st possessive namaku, 2nd possessive namamu, 3rd possessive namanya)
- name (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing)
- noun
- Synonym: kata nama
- title, epithet.
- fame.
- Synonyms: kemasyhuran, kehormatan
Synonyms
editDerived terms
edit- nama alternatif
- nama botani
- nama dagang
- nama daging
- nama diri
- nama domain
- nama ejekan
- nama ilmiah
- nama induk
- nama jenis
- nama jolokan
- nama julukan
- nama kapal
- nama kecil
- nama keluarga
- nama lengkap
- nama panggilan
- nama panggung
- nama pena
- nama pengarang
- nama produk
- nama sah
- nama saintifik
- nama samaran
- nama sistematik
- nama teknikal
- nama timangan
Descendants
editFurther reading
edit- “nama” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
References
edit- Grant, Anthony P. (2005) “Norm-referenced lexicostatistics and Chamic”, in Chamic and beyond studies in mainland Austronesian languages[1], Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, page 64
- Adelaar, K. Alexander (1992) Proto Malayic: the reconstruction of its phonology and parts of its lexicon and morphology[2], Pacific Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, page 140
- Edi Sedyawati, Ellya Iswati, Kusparyati Boedhijono, Dyah Widjajanti D. (1994) Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini, Jakarta, Indonesia: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, →ISBN, pages 122-3
- Pijnappel, Jan (1875) “نام nama”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 138
- Wilkinson, Richard James (1901) “نام nama”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 670
- Wilkinson, Richard James (1932) “nama”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 162
Maori
editEtymology
editNoun
editnama
Northern Sotho
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *nɲàmà.
Noun
editnama
Old English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *namō, from Proto-Germanic *namô, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥.
Pronunciation
editNoun
editnama m (nominative plural naman)
- name
- late 10th century, Ælfric, Lives of Saints
- Nū synd sume men þe nyton hwæt sē nama [Cathedra Sancti Petri] ġetacnaþ.
- Now there are some men who don't know what the name Cathedra Sancti Petri means.
- Rōse be ǣnigum ōðrum naman stunce swā swōte.
- A rose by any other name would smell as sweet.
- late 10th century, Ælfric, Lives of Saints
- (grammar) noun
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
- Ealle naman...bēoþ ġebīgede on fīf declinungum.
- All nouns...are inflected in five declensions.
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
Declension
editWeak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | nama | naman |
accusative | naman | naman |
genitive | naman | namena |
dative | naman | namum |
Derived terms
edit- bīnama (“pronoun”)
- forenama (“pronoun”)
- frēonama (“a surname”)
- nambred (“register of names (on a tablet)”) (German Brett)
- namcūþlīċe (“by name”)
- namcūþ (“well-known, celebrated”)
- nambōc (“register of names (in a book)”)
- namian (“to name, mention, nominate, appoint”)
- nammǣlum (“by name”)
- tōnama (“a surname”)
Related terms
editDescendants
editOld Frisian
editNoun
editnama m
- Alternative form of noma
Declension
editDeclension of nama
(masculine n-stem) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nama | nama |
genitive | nama | namana, namena |
dative | nama | namum, namem |
accusative | nama | nama |
Pali
editAlternative forms
editVerb
editnama
- second-person singular imperative active of namati (“to bend”)
Plains Cree
editPronunciation
editAdverb
editnama (Syllabics ᓇᒪ)
Synonyms
editReferences
edit- H. C. Wolfart (1996) “Sketch of Cree, an Algonquian language”, in Handbook of North American Indians, volume 17, Washington, D.C.: Smithsonian Institute, page 438
Serbo-Croatian
editPronunciation
editPronoun
editnȁma (Cyrillic spelling на̏ма)
- to us (dative plural of jȃ (“I”))
- us (locative plural of jȃ (“I”))
- us (instrumental plural of jȃ (“I”))
- (emphatic, possessive, dative) Alternative form of nam; our, of ours
- Gdje je nama auto?
- Where is our car?
Declension
editSotho
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *nɲàmà.
Noun
editnama class 9/10 (plural dinama)
Swahili
editPronunciation
editVerb
edit-nama (infinitive kunama)
- to be flexible
Conjugation
editConjugation of -nama | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Swazi
editVerb
edit-nama
- to tease (for fun)
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Tswana
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *nɲàmà.
Pronunciation
editNoun
edit1=9 2=10Please see Module:checkparams for help with this warning.
nama (plural dinama)
Volapük
editNoun
editnama
West Makian
editPronunciation
editNoun
editnama
References
edit- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[3], Pacific linguistics
Western Huasteca Nahuatl
editAdverb
editnama
Yoruba
editEtymology
editBorrowed from Hausa nāmā̀, ultimately from Benue-Congo.
Pronunciation
editNoun
editnámà
- beef
- Synonym: ẹran màlúù
Yosondúa Mixtec
editEtymology 1
editFrom Proto-Mixtec *náwą̀.
Noun
editnama
Etymology 2
editFrom Proto-Mixtec *nàwą̀ʔ.
Noun
editnama
Etymology 3
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
editnama
- (transitive) save, rescue
- (transitive) protect, defend
- (transitive) escape
Etymology 4
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
editnama
- when?
References
edit- Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012) Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)[4] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 49
- Ambonese Malay terms derived from Malay
- Ambonese Malay lemmas
- Ambonese Malay nouns
- Anguthimri lemmas
- Anguthimri nouns
- Central Huasteca Nahuatl lemmas
- Central Huasteca Nahuatl adverbs
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Hausa terms derived from Benue-Congo languages
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Foods
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban terms derived from Sanskrit
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Iban terms derived from Proto-Austronesian
- Iban pronouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian pronoun forms
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms inherited from Proto-Austronesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/amə
- Rhymes:Malay/mə
- Rhymes:Malay/ə
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Maori terms borrowed from English
- Maori terms derived from English
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Northern Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Northern Sotho lemmas
- Northern Sotho nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English terms with usage examples
- ang:Grammar
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Parts of speech
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Plains Cree terms with IPA pronunciation
- Plains Cree lemmas
- Plains Cree adverbs
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Sotho lemmas
- Sotho nouns
- Sotho class 9 nouns
- Sotho class 10 nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Tswana terms inherited from Proto-Bantu
- Tswana terms derived from Proto-Bantu
- Tswana terms with IPA pronunciation
- Tswana lemmas
- Tswana nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- Western Huasteca Nahuatl lemmas
- Western Huasteca Nahuatl adverbs
- Yoruba terms borrowed from Hausa
- Yoruba terms derived from Hausa
- Yoruba terms derived from Benue-Congo languages
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Cattle
- yo:Meats
- Yosondúa Mixtec terms inherited from Proto-Mixtec
- Yosondúa Mixtec terms derived from Proto-Mixtec
- Yosondúa Mixtec lemmas
- Yosondúa Mixtec nouns
- Yosondúa Mixtec verbs
- Yosondúa Mixtec transitive verbs
- Yosondúa Mixtec interrogative adverbs