nora
Basque
editAlternative forms
edit- norat (Northern)
Etymology
editFrom Proto-Basque *no- (interrogative stem) + -ra (allative suffix).
Pronunciation
editAudio: (file)
Adverb
editnora (interrogative)
Derived terms
edit- nora edo hara (“to somewhere”)
- nora gabe
- norabait (“to somewhere”)
- norabait ere
- norabide (“direction”)
- norabideratu (“to orient”)
- noraez
- noraezean
- noraezeko (“compulsory”)
- noragabe
- noragabetu (“to disorient”)
- noraino (“up to where”)
- norainoko
- norako
- noranahi (“to anywhere”)
- norantz (“in what direction”)
- noranzko (“sense”)
- noratsu (“to where more or less”)
- noratu
Further reading
edit- “nora”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “nora”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Catalan
editEtymology
editInherited from Old Catalan nora, from Vulgar Latin *nŏra, from Late Latin nura, from Classical Latin nurus, ultimately from Proto-Indo-European *snusós.
Pronunciation
editNoun
editnora f (plural nores)
- daughter-in-law
- Synonym: jove
See also
editReferences
edit- “nora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nora”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nora” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *nora.
Pronunciation
editNoun
editnora f
- burrow
- schovat se do nory ― to hide in a burrow
Declension
editDerived terms
editFurther reading
editGalician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese nora, already attested in local Medieval Latin documents since the 9th century; from Vulgar Latin *nŏra, from Late Latin nura, from Classical Latin nurus, ultimately from Proto-Indo-European *snusós.
Pronunciation
editNoun
editnora f (plural noras, masculine xenro, masculine plural xenros)
See also
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “nora”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “nora”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “nora”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “nora”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “nora”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ingrian
editEtymology
editBorrowed from Russian нора (nora).
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈnorɑ/, [ˈno̞rɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈnorɑ/, [ˈno̞rɑ]
- Rhymes: -orɑ
- Hyphenation: no‧ra
Noun
editnora
- den, burrow
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 11:
- Yksiil ono sooja șuuba, toiset syvviis norriis peittiisivät.
- Some have a warm fur, others hid in deep burrows.
Declension
editDeclension of nora (type 3/koira, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nora | norat |
genitive | noran | norriin |
partitive | norraa | norria |
illative | norraa | norrii |
inessive | noras | noris |
elative | norast | norist |
allative | noralle | norille |
adessive | noral | noril |
ablative | noralt | norilt |
translative | noraks | noriks |
essive | noranna, norraan | norinna, norriin |
exessive1) | norant | norint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms
editReferences
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 346
Polish
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *nora.
Pronunciation
editNoun
editnora f (diminutive norka)
- den
- burrow
- (colloquial, derogatory) hovel, hole (undesirable place to live or visit)
Declension
editRelated terms
editFurther reading
editPortuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese nora (“daughter-in-law”), from Vulgar Latin *nŏra, from Late Latin nura, from Classical Latin nurus, ultimately from Proto-Indo-European *snusós.
Noun
editnora f (plural noras)
See also
editEtymology 2
editBorrowed from Arabic نَاعُورَة (nāʕūra), from Classical Syriac ܢܥܘܪܬܐ (nāʿōrtāʾ, “water wheel; growler”). Cognate with Spanish noria.
Noun
editnora f (plural noras)
- noria (waterwheel with buckets, used to raise water)
Further reading
edit- “nora”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Sicilian
editEtymology
editFrom Vulgar Latin *nŏra, from Late Latin nura, from Classical Latin nurus, ultimately from Proto-Indo-European *snusós.
Pronunciation
editNoun
editnora f (plural nori)
See also
edit- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms suffixed with -ra
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/oɾa
- Rhymes:Basque/oɾa/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque adverbs
- Basque interrogative adverbs
- Basque uncomparable adverbs
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Classical Latin
- Catalan terms derived from Classical Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Family
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech terms with collocations
- Czech hard feminine nouns
- cs:Animal dwellings
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Family
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/orɑ
- Rhymes:Ingrian/orɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔra
- Rhymes:Polish/ɔra/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- pl:Animal dwellings
- pl:Housing
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɔɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ɔɾɐ/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Arabic
- Portuguese terms derived from Arabic
- Portuguese terms derived from Classical Syriac
- pt:Family
- Sicilian terms inherited from Vulgar Latin
- Sicilian terms derived from Vulgar Latin
- Sicilian terms inherited from Late Latin
- Sicilian terms derived from Late Latin
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms inherited from Proto-Indo-European
- Sicilian terms derived from Proto-Indo-European
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns
- scn:Family