Esperanto

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈofta]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ofta
  • Hyphenation: of‧ta

Adjective

edit

ofta (accusative singular oftan, plural oftaj, accusative plural oftajn)

  1. frequent, common
    Antonym: malofta

Derived terms

edit
  • oftaĵo (frequent occurrence)
edit

Descendants

edit
  • Ido: ofta

Faroese

edit

Adverb

edit

ofta

  1. often, frequently

Romanian

edit

Etymology

edit

From oft, from aht .

Pronunciation

edit

Verb

edit

a ofta (third-person singular present oftează, past participle oftat) 1st conjugation

  1. to sigh
    Synonyms: suspina, geme

Conjugation

edit

Swedish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse oft, from Proto-Germanic *ufta.

Adverb

edit

ofta (comparative oftare, superlative oftast)

  1. often
    Kommer du hit ofta?
    Do you come here often?

Etymology 2

edit

Perhaps an ironic reversal of sällan (seldom, no way).

Interjection

edit

ofta

  1. (slang) Expresses skepticism or surprise (incredulity).
    – Jag kan gå på händer runt huset. – Ofta.
    – I can walk on my hands around the house. – Yeah, right.
    Ofta att du kan gå på händer runt huset
    Yeah right, as if you can walk on your hands around the house
    Ofta! Du klarade det!
    What! You did it!

References

edit

Anagrams

edit
  NODES
Note 1