See also: Ost, OST, ôt, öst, øst, osť, -ost, and -osť

English

edit

Noun

edit

ost (plural osts)

  1. Obsolete form of oast.

References

edit

Anagrams

edit

Danish

edit

Etymology 1

edit

From Old Danish oost, Old Norse ostr, from Proto-Germanic *jūstaz, *justaz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈost/, [ˈɔ̝sd̥], [ˈɔ̽st]

Noun

edit

ost c (singular definite osten, plural indefinite oste)

  1. cheese
Inflection
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle Low German ōst (east), from Proto-Germanic *austrą. Cognate of Danish øster, Danish øst.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ost

  1. (obsolete) east

Noun

edit

ost

  1. (obsolete) east
Synonyms
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ost

  1. past participle of ose

Estonian

edit

Noun

edit

ost (genitive ostu, partitive ostu)

  1. purchase

Declension

edit
Declension of ost (ÕS type 22e/riik, length gradation)
singular plural
nominative ost ostud
accusative nom.
gen. ostu
genitive ostude
partitive ostu oste
ostusid
illative ostu
ostusse
ostudesse
ostesse
inessive ostus ostudes
ostes
elative ostust ostudest
ostest
allative ostule ostudele
ostele
adessive ostul ostudel
ostel
ablative ostult ostudelt
ostelt
translative ostuks ostudeks
osteks
terminative ostuni ostudeni
essive ostuna ostudena
abessive ostuta ostudeta
comitative ostuga ostudega

Further reading

edit
  • ost”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
  • ost”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
  • ost in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ost

  1. accusative singular of ostur

French

edit

Etymology

edit

From Middle French ost, from Old French ost, host, from Latin hostis. An archaic or literary term referring to an army from the Middle Ages, taken from Middle French (i.e. no longer reflecting a popularly inherited form). The modern pronunciation is based on the spelling, differing from the original one, which was /o/. Has survived as an inherited form in the dialects of the Picardy and Maine regions as o (herd).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɔst/
  • Audio (Canada):(file)

Noun

edit

ost m (plural osts)

  1. (archaic, literary) host, army
edit

Further reading

edit

Icelandic

edit

Noun

edit

ost

  1. indefinite accusative singular of ostur

Latvian

edit
 
Ost vīnu

Etymology

edit

From *uosti, from Proto-Baltic *uod-ti, from *ōd-, from Proto-Indo-European *h₃ed- (to smell). Cognates include Lithuanian úosti, Old Czech jadati (to explore, to investigate), Ancient Greek ὄζω (ózō, to smell), Latin odōr (smell), Albanian amë (unpleasant smell).[1]

Pronunciation

edit
  This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Verb

edit

ost (transitive or intransitive, 1st conjugation, present ožu, od, , past odu)

  1. to smell (to perceive an odor)
    ost cepetito smell roast(ed meat)
    ost vīnuto smell the wine
    ost spirta smakuto smell the odor of alcohol
    strādājot virtuvē, visu laiku redzot, ožot ēdienu, it kā ēstgribas vairs navworking in a kitchen, seeing and smelling food all the time, it is as if one no longer had (= could feel) the desire to eat
  2. to smell, to sniff (to inhale air through the nose, usually several times, in order to try to perceive a smell)
    ost ēterito smell ether
    ožamais spirtssmelling salts, hartshorn (lit. smellable alcohol)
    divi cilvēki, piebāzuši pirkstu galus pie deguna, steidzīgi oda kaut ko baltu kā lauku vecenes šņaucamo tabakutwo people, bringing the tips of their fingers to their noses, quickly smelled something white, like old women snuffing tobacco in the countryside
  3. (figuratively, colloquial) to smell (to sense, to find out)
    saimnieks jau dabūjis ost, ka tu citu vietu meklējotiesthe landowner has already managed to smell that you are looking for another place
  4. to smell, to stink (to have, to spread a bad, unpleasant smell)
    te pēc benzīnait smells like gasoline here
    ost pēc ķiplokiem, siļķēm, alusto smell like garlic, herring, beer
  5. to smell (to have, to spread a pleasant odor)
    ost pēc odekolonato smell like eau-de-cologne
    puķe jauki the flower smells nice
    nokāpj gravā; pēc valgmes un pērnajām lapāmhe goes down the ravine; (there) it smells like dampness and last year's leaves
  6. (figuratively, colloquial) to smell (to suggest, make think of something, usually unpleasant)
    tas jau oda pēc fašismathat smelled like fascism

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
prefixed verbs:
other derived terms:
edit

References

edit
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “ost”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Middle French

edit

Etymology

edit

From Old French ost, from Latin hostis.

Noun

edit

ost m or f (plural osts)

  1. army

Descendants

edit
  • French: ost

References

edit
  • ost on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)

Norwegian Bokmål

edit
 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

edit

From Danish ost, from Old Norse ostr.

Pronunciation

edit

IPA(key): /ust/

Noun

edit

ost m (definite singular osten, indefinite plural oster, definite plural ostene)

  1. cheese

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit
 
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse ostr, from Proto-Germanic *justaz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ost/, /ust/
  • Hyphenation: òst

Noun

edit

ost m (definite singular osten, indefinite plural ostar, definite plural ostane)

  1. cheese

Derived terms

edit

References

edit

Old English

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *ōst.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ōst m

  1. knot in a tree

Declension

edit

Strong a-stem:

singular plural
nominative ōst ōstas
accusative ōst ōstas
genitive ōstes ōsta
dative ōste ōstum

Old French

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin hostis, hostem.

Noun

edit

ost m or f

  1. army (armed military force)

Usage notes

edit
  • Has a regular declension as both a masculine and a feminine noun
    nominative singular oz, oblique plural oz, nominative plural ost when masculine
    nominative singular ost, oblique plural oz, nominative plural oz when feminine
  • see Appendix:Old French nouns

Descendants

edit
  • Middle French: ost
    • French: ost (archaic)

Papiamentu

edit

Etymology

edit

From Dutch oost.

Adjective

edit

ost

  1. east

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from German Osten.

Noun

edit

ost n (plural osturi)

  1. (dated) east

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative ost ostul osturi osturile
genitive-dative ost ostului osturi osturilor
vocative ostule osturilor

Romansch

edit

Etymology

edit

From a Germanic language.

Noun

edit

ost m (plural osts)

  1. east

Synonyms

edit

Antonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Slovene

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *ostь.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ọ̑st f

  1. sharp tip

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, i-stem, long mixed accent
nom. sing. óst
gen. sing. ostí
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
óst ostí ostí
genitive
(rodȋlnik)
ostí ostí ostí
dative
(dajȃlnik)
ôsti ostéma ostém
accusative
(tožȋlnik)
óst ostí ostí
locative
(mẹ̑stnik)
ôsti ostéh ostéh
instrumental
(orọ̑dnik)
ostjó ostéma ostmí

Further reading

edit
  • ost”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
 
en ost (Grevé)
 
Västerbottensost [Västerbotten cheese]
 
mjukost [cheese spread [soft cheese]]
 
en osthyvel [a cheese slicer [cheese plane]]

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Swedish oster, from Old Norse ostr, from Proto-Germanic *justaz, from Proto-Indo-European *yúHs.

Noun

edit

ost c

  1. (countable, uncountable) cheese
    en ostmacka med skivad gurka
    a cheese sandwich with sliced cucumber
    en ostskiva / en skiva ost
    a slice of cheese
Declension
edit
Derived terms
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit

Adverb

edit

ost (not comparable)

  1. east
    Kotka ligger ost om Helsingfors.
    Kotka lies east of Helsinki.

Noun

edit

ost c (uncountable)

  1. east
edit

See also

edit
  • (compass points) vädersträck;
nordväst norr
nord
nordost
nordöst
väster
väst
  öster
öst
ost
sydväst söder
syd
sydost
sydöst


References

edit

Anagrams

edit

Tocharian B

edit

Etymology

edit

From Proto-Tocharian *wɔstä, maybe from Proto-Indo-European *weh₂s-tu-; compare Ancient Greek ἄστυ (ástu, town) and Sanskrit वास्तु (vāstu). Compare Tocharian A waṣt.

Noun

edit

ost m (genitive singular ostantse, oblique singular ost, nominative plural ostwa)

  1. house

Usage notes

edit

Often found in the phrases ostmeṃ lät- (lit. “leave home”), meaning “to become a (Buddhist) monk”, and ostmeṃ ltu, “Buddhist monk”. This term reflects the Sanskrit equivalent प्रव्रज्य (pravrajya​, go forth). Note that a similar expression, probably a calque, is also found in Chinese 出家 (chūjiā, renounce the family to become a Buddhist monk or nun).

Vilamovian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ost m

  1. bough, branch
  NODES
eth 3
see 8