palavra
Galician
editNoun
editpalavra f (plural palavras, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of palabra
References
edit- “palavra” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Ladino
editEtymology
editFrom hyperthesis of Old Spanish parabla, from Late Latin, from Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ).
Pronunciation
editNoun
editpalavra f (Latin spelling, Hebrew spelling פאלאברה, plural palavras)
- word
- 1979 July, Moshe Shaul, “Istoria i Dezvelopamiento del Djudeo-Espaniol”, in Aki Yerushalayim[1], archived from the original on 3 December 2020, page 11:
- La primera de eyas es ke el djudeo-espaniol kontiene un grande numero de arkaizmos o sea, palavras ke eran empleadas en Espania asta el siglo XV ma ke dezparesieron dezde entonses de su vokabulario, mientres ke en el djudeo-espaniol kontinuan a existir asta oy.
- The first of them is that Judeo-Spanish contains a large number of archaisms, or rather, words that were used in Spain until the 15th century but which disappeared after then from its vocabulary, while in Judeo-Spanish they continue to be used to this day.
Synonyms
editOld Galician-Portuguese
editAlternative forms
editEtymology
editWith hyperthesis from earlier paravla, from Late Latin parabola (“speech”), from Latin parabola (“comparison, illustration”), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”).
Pronunciation
editNoun
editpalavra f (plural palavras)
- word
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 202 (facsimile):
- […] ⁊ non auia palaura que y fezeſſe mellor.
- […] and there was no (other) word which would fit better.
- […] ⁊ non auia palaura que y fezeſſe mellor.
Descendants
editPortuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese palavra, with hyperthesis from earlier paravra, paravla, from Late Latin parabola (“speech”), from Latin parabola (“comparison, illustration”), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”). Doublet of parábola, a borrowing.
Pronunciation
edit
- (Northeast Brazil) IPA(key): /paˈla.vɾa/
- Rhymes: -avɾɐ, (Northern Portugal) -abɾɐ
- Hyphenation: pa‧la‧vra
Noun
editpalavra f (plural palavras)
- word
- unit of language
- Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.
- I opened the dictionary and read the definition of a random word.
- Synonym: vocábulo
- oath; guarantee
- Você tem a minha palavra.
- You have my word.
- Synonyms: palavra de honra, palavra de rei, promessa, garantia
- brief conversation
- Preciso ter uma palavra com meus filhos.
- I must have a word with my children.
- (computing) unit of data
- Esse processador aceita palavras de 32 bits.
- This processor handles 32-bit words.
- unit of language
- the ability or permission to talk
- No meio da conferência, me passaram a palavra.
- I was given the permission to speak in the middle of the conference.
- religious teachings
- Cristãos seguem a palavra de Jesus.
- Christians follow the word of Jesus.
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:palavra.
Derived terms
edit- em duas palavras
- em uma palavra
- medir as palavras
- palavra-chave
- palavra de honra
- palavra mágica
- palavra por palavra
- palavras cruzadas
- palavra-passe
- palavra-valise
- palavrão
- palavreado
- palavrear
- palavrinha (diminutive)
- palavrona (augmentative)
- para bom entendedor, meia palavra basta
- passa-palavra
- pesar as palavras
- pôr palavras na boca de
- sem palavra
- tirar a palavra da boca de / tirar as palavras da boca de
- última palavra
Related terms
editDescendants
editInterjection
editpalavra!
- word (used to assert that something is true)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:palavra.
Further reading
edit- “palavra” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Turkish
editEtymology
editDescended from Ottoman Turkish پالاوره (palavra), from either Greek παλάβρα (palávra) or Ladino palavra, ultimately from Old Spanish palabra.
Pronunciation
editNoun
editpalavra (definite accusative palavrayı, plural palavralar)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | palavra | |
Definite accusative | palavrayı | |
Singular | Plural | |
Nominative | palavra | palavralar |
Definite accusative | palavrayı | palavraları |
Dative | palavraya | palavralara |
Locative | palavrada | palavralarda |
Ablative | palavradan | palavralardan |
Genitive | palavranın | palavraların |
Alternative forms
editDescendants
edit- → Romanian: palavră
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Late Latin
- Ladino terms derived from Late Latin
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino terms derived from Ancient Greek
- Ladino terms with IPA pronunciation
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- Ladino terms with quotations
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Late Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/avɾɐ
- Rhymes:Portuguese/avɾɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/abɾɐ
- Rhymes:Portuguese/abɾɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Computing
- Portuguese interjections
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Greek
- Turkish terms derived from Ladino
- Turkish terms derived from Old Spanish
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish colloquialisms
- Turkish derogatory terms