Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian passeggiata (promenade).[1][2] By surface analysis, passear (to go for a walk) +‎ -ata (indicates collectivity), from passo (step).

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /pa.seˈa.tɐ/, /pa.siˈa.tɐ/ [pa.sɪˈa.tɐ], (faster pronunciation) /paˈsja.tɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /pa.seˈa.ta/

  • Rhymes: -atɐ
  • Hyphenation: pas‧se‧a‧ta

Noun

edit

passeata f (plural passeatas)

  1. march (political rally or parade)
    Synonym: marcha
edit

References

edit
  1. ^ passeata”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 20152024
  2. ^ passeata”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  NODES
Note 1