Italian

edit

Etymology

edit

Uncertain. Perhaps a Lombardic or Carolingian era borrowing from Old High German barrezzen (to hate) or maybe from French page (page, serving boy), probably via Neapolitan pazzo (compare French adage “être effronté comme un page”). Alternatively from Latin patiēns (suffering).[1] Compare Sicilian pacciu.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpat.t͡so/
  • Rhymes: -attso
  • Hyphenation: pàz‧zo

Adjective

edit

pazzo (feminine pazza, masculine plural pazzi, feminine plural pazze)

  1. crazy, insane, mad
    Synonym: matto

Derived terms

edit

Noun

edit

pazzo m (plural pazzi, feminine pazza)

  1. madman
    Synonym: matto
    • 1973, “Alice”, in Alice non lo sa, performed by Francesco De Gregori:
      "Ma io non ci sto più e i pazzi siete voi" / Tutti pensarono dietro ai cappelli
      "But I am not here anymore and you are the madmen" / Everyone thought behind the hats

References

edit
  1. ^ pazzo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit
  NODES
Note 1