pean
English
editEtymology 1
editDerived from Middle French penne (“feather”), from penna (“feather”); doublet of pen and penna.
Pronunciation
edit- IPA(key): /piːn/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːn
Noun
editpean (plural peans)
Adjective
editpean (not comparable)
Translations
editof black colour with gold spots on a coat of arms
|
Etymology 2
editPronunciation
edit- IPA(key): /ˈpiː.ən/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːən
Noun
editpean (plural peans)
- Alternative spelling of paean.
- 1843 February, I. D. W., “Association”, in James E. Ridgely, editor, The Covenant and Official Magazine of the Grand Lodge of the United States, I[ndependent] O[rder of] O[dd] F[ellows]: A Monthly Periodical Devoted to the Cause of Odd Fellowship, volume II, number 2, →OCLC, page 68:
- The barbarian, wandering in nature's wilds, plucking the fruits as they grow, or destroying the game for his meat, and quenching his thirst with the waters of the gurgling rill, may furnish the poet with a theme for a pean to the goddess of Natural Liberty; but he will be a barbarian still, and his children after him, will roam over the same uncultivated wastes, and sleep in the same caves and dens, until they learn to associate with others and combine their efforts for mutual good.
- 2007, Michael J. Mazarr, “The Existentialist Diagnosis”, in Unmodern Men in the Modern World: Radical Islam, Terrorism, and the War on Modernity, Cambridge, New York, N.Y.: Cambridge University Press, →ISBN, page 81:
- Antimodern romanticism is not primarily a complaint about lost nature; it is mainly a pean to lost values. Modernity is relativistic, the existentialists complain; it has lost a sense of real values, true courage, meaningful integrity.
Verb
editpean (third-person singular simple present peans, present participle peaning, simple past and past participle peaned)
- Alternative spelling of paean.
Etymology 3
editPronunciation
edit- IPA(key): /piːn/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːn
Noun
editpean (plural peans)
- Alternative spelling of peen.
Verb
editpean (third-person singular simple present peans, present participle peaning, simple past and past participle peaned)
- Alternative spelling of peen.
Anagrams
editBasque
editNoun
editpean
Estonian
editVerb
editpean
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin paeān, from Ancient Greek παιᾱ́ν (paiā́n).
Noun
editpean m inan
- (Ancient Greece, historical) eulogy, paean (chant or song, especially a hymn of thanksgiving for deliverance or victory, to Apollo or sometimes another god or goddess)
- (by extension) paean (enthusiastic expression of praise)
Etymology 2
editBorrowed from French péan. Named after French surgeon Jules-Émile Péan (1830–1898).
Noun
editpean m inan
Declension
editDeclension of pean
Further reading
editRomanian
editEtymology
editNoun
editpean n (plural peane)
Declension
editSpanish
editVerb
editpean
- inflection of peer:
Categories:
- English terms derived from Middle French
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːn
- Rhymes:English/iːn/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Heraldic tinctures
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English 2-syllable words
- Rhymes:English/iːən
- Rhymes:English/iːən/2 syllables
- English terms with quotations
- English verbs
- English heteronyms
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Estonian non-lemma forms
- Estonian verb forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛan
- Rhymes:Polish/ɛan/2 syllables
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Ancient Greece
- Polish terms with historical senses
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish eponyms
- pl:Medical equipment
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms