perso
Esperanto
editEtymology
editFrom Latin Persa, Persēs, from Ancient Greek Περσίς (Persís), from Old Persian 𐎱𐎠𐎼𐎿 (p-a-r-s /Pārsa/, “Persia”).
Pronunciation
editNoun
editperso (accusative singular person, plural persoj, accusative plural persojn)
- a Persian (member of the Persian ethnic group)
Derived terms
editFinnish
editEtymology
editperse + -o, derived from perse (“arse”).[1] Compare dialectal makeaperse (“sweet-toothed person”, literally “sweet ass”), colloquial herkkuperse and e.g. olla makean perään (“to be greedy for sweet”, literally “to be after sweet”).
Pronunciation
editAdjective
editperso (comparative persompi, superlative persoin)
- greedy [with allative ‘for’] (consumed by selfish desires for something that brings pleasure, e.g. sweet, unhealthy food)
- Nalle Puh on perso hunajalle.
- Winnie the Pooh is greedy for honey.
- Olen todella perso makealle.
- I'm a real sweet tooth.
Usage notes
edit- perso is seldom used without specifying a specific object for which someone is greedy ('for'), which is expressed with the allative case.
- perso is mostly used of greed or desire for something which one considers to bring pleasure or be attractive, rather than for e.g. material wealth.
Declension
editInflection of perso (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | perso | persot | |
genitive | person | persojen | |
partitive | persoa | persoja | |
illative | persoon | persoihin | |
singular | plural | ||
nominative | perso | persot | |
accusative | nom. | perso | persot |
gen. | person | ||
genitive | person | persojen | |
partitive | persoa | persoja | |
inessive | persossa | persoissa | |
elative | persosta | persoista | |
illative | persoon | persoihin | |
adessive | persolla | persoilla | |
ablative | persolta | persoilta | |
allative | persolle | persoille | |
essive | persona | persoina | |
translative | persoksi | persoiksi | |
abessive | persotta | persoitta | |
instructive | — | persoin | |
comitative | — | persoine |
Synonyms
editDerived terms
editReferences
edit- ^ Itkonen, Erkki, Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Further reading
edit- “perso”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editFrench
editPronunciation
editEtymology 1
editAdjective
editperso (plural persos)
- (colloquial) personal
- (colloquial) one's own
- T’as une voiture perso? ― Do you have your own car?
Etymology 2
editAdverb
editperso
- (colloquial) personally (in one's own opinion)
- Perso, je suis contre l’avortement. ― Personally, I am against abortion.
Etymology 3
editApocope of personnage.
Noun
editperso m (plural persos)
- (video games) character
- 2001, Laurent Trémel, Jeux de rôles, jeux vidéo, multimédia. Les faiseurs de mondes, Presses universitaires de France (publ.), page 158.
- Mon voisin craignait de perdre son “perso” (personnage) – “Huls” – un pisteur qu’il chouchoutait depuis quatre ans.
- My neighbor feared losing his character - "Huls" - a tracker he had pampered for four years.
- 2001, Laurent Trémel, Jeux de rôles, jeux vidéo, multimédia. Les faiseurs de mondes, Presses universitaires de France (publ.), page 158.
Further reading
edit- “perso”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editItalian
editPronunciation
editParticiple
editperso (feminine persa, masculine plural persi, feminine plural perse)
- past participle of perdere
- Synonym: perduto
Adjective
editperso (feminine persa, masculine plural persi, feminine plural perse)
Anagrams
editCategories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms derived from Old Persian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/erso
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Demonyms
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/erso
- Rhymes:Finnish/erso/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adjectives
- Finnish terms with usage examples
- Finnish valo-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French colloquialisms
- French terms with usage examples
- French adverbs
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Video games
- French terms with quotations
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛrso
- Rhymes:Italian/ɛrso/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian lemmas
- Italian adjectives