phrase
English
editEtymology
editFrom Late Latin phrasis (“diction”), from Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”), from φράζω (phrázō, “I tell, express”).
Pronunciation
editNoun
editphrase (plural phrases)
Examples (grammar) |
---|
noun phrase: the big bird (head: bird) |
- A short written or spoken expression.
- Hypernym: syntagma
- (grammar) A word or, more commonly, a group of words that functions as a single unit in the syntax of a sentence, always containing an expressed or implied head (the principal word or subgroup, with core importance) and often consisting of a head plus some other elaborating words.
- Hypernym: utterance
- Hyponyms: noun phrase, verb phrase, adjective phrase, adjectival phrase, adverb phrase, adverbial phrase, prepositional phrase, pronominal phrase; noun, verb, adjective, adverb, preposition, pronoun; term, word; adpositional phrase, antecedent phrase, bombard phrase, buzz-phrase, catchphrase, conjunctional phrase, consequent phrase, determiner phrase, filler phrase, fixed phrase, inflectional phrase, interjectional phrase, parting phrase, phrase name, seed phrase, set phrase, signal phrase, statistically improbable phrase, stock phrase, stop-phrase, term phrase
- Holonyms: clause, sentence; phrasing, phraseology, turn of phrase; phrase-book; document, message; language; communication
- Meronyms: head, complement, adjunct, supplement, modifier; term, word
- 2013 November 30, Paul Davis, “Letters: Say it as simply as possible”, in The Economist[1], volume 409, number 8864:
- Congratulations on managing to use the phrase “preponderant criterion” in a chart (“On your marks”, November 9th). Was this the work of a kakorrhaphiophobic journalist set a challenge by his colleagues, or simply an example of glossolalia?
- 2024, Geoffrey K. Pullum, The Truth About English Grammar, Polity Press, →ISBN, page 12:
- There is always a head in a phrase. When it is not accompanied by anything else, we have a one-word phrase. Cheese can be an NP [noun phrase], and so can squid. If we didn't allow one-word phrases, we'd often have to say "either a noun or an NP," "either a verb or a VP," and so on. When I talk about a phrase, always remember that I don't mean a unit containing more than one word; I mean a unit with at least one word (the head), which may contain other words as well.
- (music) A small section of music in a larger piece.
- (archaic) A mode or form of speech; diction; expression.
- c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene vi]:
- Thou speak'st / In better phrase and matter than thou didst.
- 1847, Alfred Tennyson, “Part II”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 39:
- […] From out a common vein of memory / Sweet household talk, and phrases of the hearth, […]
- (dance) A short individual motion forming part of a choreographed dance.
Synonyms
edit- (expression): figure of speech, locution
- See also Thesaurus:phrase
Derived terms
edit- adjectival phrase
- adjective phrase
- adpositional phrase
- adverbial phrase
- adverb phrase
- antecedent phrase
- bombard phrase
- bombard-phrase
- buzz-phrase
- catch phrase
- catchphrase
- catch-phrase
- coin a phrase
- conjunctional phrase
- consequent phrase
- determiner phrase
- empty phrase
- filler phrase
- fixed phrase
- inflectional phrase
- interjectional phrase
- noun phrase
- participial phrase
- parting phrase
- phrasal
- phrase-book
- phrase book
- phrasemaker
- phrase name
- phraseology
- phrase structure
- prepositional phrase
- pronominal phrase
- seed phrase
- set phrase
- signal phrase
- signature phrase
- statistically improbable phrase
- stock phrase
- stop-phrase
- term phrase
- turn a phrase
- turn of phrase
- verb phrase
Translations
editshort written or spoken expression
|
grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence
|
music: small section of music in a larger piece
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
See also
editVerb
editphrase (third-person singular simple present phrases, present participle phrasing, simple past and past participle phrased)
- (transitive) To express (an action, thought or idea) by means of particular words.
- I wasn't sure how to phrase my condolences without sounding patronising.
- 1613 (date written), William Shakespeare, [John Fletcher], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- These suns — for so they phrase 'em.
- 1914 November, Louis Joseph Vance, “An Outsider […]”, in Munsey’s Magazine, volume LIII, number II, New York, N.Y.: The Frank A[ndrew] Munsey Company, […], published 1915, →OCLC, chapter I (Anarchy), page 373, column 2:
- Little disappointed, then, she turned attention to "Chat of the Social World," gossip which exercised potent fascination upon the girl's intelligence. She devoured with more avidity than she had her food those pretentiously phrased chronicles of the snobocracy—[…]—distilling therefrom an acid envy that robbed her napoleon of all its flavor.
- (intransitive, music) To perform a passage with the correct phrasing.
- (transitive, music) To divide into melodic phrases.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editmusic: perform a passage with the correct phrasing
|
express by means of words
|
music: divide into melodic phrases
|
Further reading
edit- “phrase”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “phrase”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “phrase”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
editFrench
editEtymology
editFrom Latin phrasis (“diction”), from Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”), from φράζω (phrázō, “to tell, express”).
Pronunciation
editNoun
editphrase f (plural phrases)
Usage notes
edit- This is a false friend to English phrase.
Derived terms
editFurther reading
edit- “phrase”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editLatin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpʰra.se/, [ˈpʰräs̠ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfra.se/, [ˈfräːs̬e]
Noun
editphrase
Portuguese
editNoun
editphrase f (plural phrases)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of frase.
- 1905, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “O annel do diplomata [The diplomat’s ring]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies][2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, page 146:
- O pobre rapaz, que conhecia a falsa posição em que se collocara com a sua phrase, sentia-se humilhado e como que vendido n’aquelle meio.
- The poor young lad, who knew the false position in which he had put himself with his phrase, felt humiliated and embarrassed in the group.
Categories:
- English terms borrowed from Late Latin
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪz
- Rhymes:English/eɪz/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Grammar
- English terms with quotations
- en:Music
- English terms with archaic senses
- en:Dance
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English intransitive verbs
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese forms superseded in 1943
- Portuguese forms superseded in 1911
- Portuguese terms with quotations