plena
English
editEtymology 1
editNoun
editplena (countable and uncountable, plural plenas)
- (music, uncountable) A style of Puerto Rican music having a highly syncopated rhythm and often satirical lyrics
- (music, countable) A song in this style
Etymology 2
editNoun
editplena
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editplena f (plural plenes)
- (castells) in a castell with three or five castellers per level, the column to the right of the rengla
- (games) a game similar to bingo popular around Christmastime
Etymology 2
editAdjective
editplena f sg
Czech
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *plěna, *pelena (“thin skin, thin fabric”),[1] ultimately from Proto-Indo-European *pel- (“skin”).[2]
Pronunciation
editNoun
editplena f
Declension
editDerived terms
editReferences
edit- ^ Václav Machek (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
- ^ Jiří Rejzek (2007) “plena”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
Further reading
editEsperanto
editEtymology
editCompare Latin plēnārius, Catalan ple, French plein, Ido plena, Italian pieno, Portuguese cheio, Romanian plin, Sardinian prenu, Spanish lleno.
Pronunciation
editAdjective
editplena (accusative singular plenan, plural plenaj, accusative plural plenajn)
- full, complete
- 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta[1]:
- De peko kaj mizero estas plena la tero.
- The earth is full of sin and misery.
Usage notes
edit-plena is used in many compounds to mean "full of", similar to the suffix -ful.
Antonyms
edit- malplena (“empty”)
Derived terms
editIdo
editEtymology
editCompare Catalan ple, Esperanto plena, French plein, Italian pieno, Portuguese cheio, Romanian plin, Sardinian prenu, Spanish lleno.
Adjective
editplena
Antonyms
editInterlingua
editVerb
editplena
- present of plenar
- imperative of plenar
Latin
editAdjective
editplēna
- inflection of plēnus:
Adjective
editplēnā
Portuguese
editAdjective
editplena
Spanish
editEtymology 1
editAdjective
editplena
Etymology 2
editNoun
editplena f (plural plenas)
Etymology 3
editUncertain, but often attributed as a folk etymology to an event at which an immigrant woman to Puerto Rico from the Lesser Antilles by the name of Ana or Anna, vigorously played a rhythm on a tambourine type instrument to shouts of "Play Anna! Play Anna!".
Noun
editplena f (plural plenas)
- (Caribbean Spanish) a type of music from the island of Puerto Rico featuring a characteristic rhythm played upon frame drums called panderetas
- (by analogy, Panama) Dancehall music, Reggae en Español
- (by extension, Panama) A song, especially one that is catchy and/or personally preferred by the listener; a jam, a tune.
Further reading
edit- “pleno”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -a with singular in -um or -on
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Castells
- ca:Games
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- cs:Babies
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Louisianian Spanish
- Spanish terms with unknown etymologies
- Panamanian Spanish