pli
Translingual
editSymbol
editpli
Danish
editNoun
editpli c (singular definite plien, not used in plural form)
- decency, good manners
- 2015, Haidi Wigger Klaris, Dæmonherskerens arving #1: Skyggernes Bog, Tellerup A/S, →ISBN:
- Hun tøvede, men til sidst overvandt nysgerrigheden dog alligevel plien.
- She hesitated, but ultimately, curiosity did defeat good manners after all.
Esperanto
editEtymology
editFrom French plus. Doublet of plu and plus.
Pronunciation
editAudio: (file)
Adverb
editpli
- more
- 1903, L. L. Zamenhof, Fundamenta Krestomatio[1]:
- Du homoj povas pli multe fari ol unu.
- Two people can do much more than one.
Antonyms
editFaroese
editPronunciation
editNoun
editpli n
- young seagull
- cry of a seagull
Coordinate terms
edit- (young seagull): mási
Interjection
editpli
- cry of a seagull
French
editEtymology
editFrom the verb plier.
Pronunciation
editNoun
editpli m (plural plis)
Derived terms
editDescendants
edit- → Swedish: pli
Further reading
edit- “pli”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Mauritian Creole
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editpli
Related terms
editMiddle French
editAlternative forms
editEtymology
editOld French ploi, from the verb ploiier, from the Latin verb plicō (“I fold”).
Noun
editpli m
- fold
- 1607, Loys d'Orleans, Les ouvertures des Parlements, page 332:
- Car Macrobe se moque de luy d'avoir fait adiourner un homme pour luy auoir defait un des plis de sa robe.
- Because Macrobe is making fun of him for having adjourned the case of a man because he removed one of the folds from his robes.
Descendants
editReferences
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (pli, supplement)
Romansch
editEtymology
editAdverb
editpli
Swedish
editEtymology
editBorrowed from French pli. Attested since 1825.
Noun
editpli c
- (instilled) strict, disciplined behavior
- få pli på hunden
- get the dog to behave
- få pli på någon
- get someone in line
- Hon har ingen pli på hunden
- She has no control over the dog
- Det har alltid varit pli på honom
- He's always been well-behaved
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | pli | plis |
definite | plin | plins | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
References
editCategories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms with quotations
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO1
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Faroese interjections
- Faroese terms with usage examples
- fo:Animal sounds
- fo:Birds
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Card games
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole adverbs
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French terms with quotations
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adverbs
- Swedish terms borrowed from French
- Swedish terms derived from French
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples