See also: Prato

Galician

edit
 
prato (Sargadelos, 19th century)

Etymology

edit

    Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    prato f (plural pratos)

    1. dish, plate
    2. dish, preparation; recipe
      • 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
        E pois eu doze perdizes,
        e de polos ducia e media
        lle hei de lebar se Deus quer,
        e se podo vnha Tenreyra,
        por ser prato regalado
        que se estima en calquer mesa.
        Then I twelve partridges
        and a dozen and a half chickens
        I ought to take, God willing,
        and if I can a calf [veal]
        because it is an enticing dish
        that is appreciated in any table.

    Coordinate terms

    edit

    Derived terms

    edit

    References

    edit

    Italian

    edit

    Etymology

    edit

    From Latin prātum (meadow).

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈpra.to/
    • Rhymes: -ato
    • Hyphenation: prà‧to
    • Audio:(file)

    Noun

    edit

    prato m (plural prati)

    1. grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown)
      falciare il pratoto mow the lawn
    2. meadow

    Derived terms

    edit

    Anagrams

    edit

    Latin

    edit

    Noun

    edit

    prātō

    1. dative/ablative singular of prātum

    Old Galician-Portuguese

    edit

    Etymology

    edit

      Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of prata and *chato.

      Pronunciation

      edit
      • IPA(key): /ˈpɾato/
      • Rhymes: -ato
      • Hyphenation: pra‧to

      Noun

      edit

      prato m (plural pratos)

      1. dish, plate
        • 1435, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. E2-39:
          Rematouse enno meestre a sartana e o prato de Davi por X
          Davi's pan and dish were auctioned to the Master
        • 1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a:
          Dous barriis, quatro pichees destano, dous pratos destano e hun de madeira … Hun conqeiro con viinte et quatro conqas et seys pratos de madeira, et tres malladeras et hun enbudo
          Two barrels, four tin pitchers, two tin dishes and a wooden one … a cupboard with twenty-four cups and six wooden dishes, and three bowls for shucking and a funnel

      Descendants

      edit
      • Fala: pratu, platu
      • Galician: prato
      • Portuguese: prato (see there for further descendants)

      References

      edit

      Portuguese

      edit
       
      Portuguese Wikipedia has an article on:
      Wikipedia pt
       
      prato

      Etymology

      edit

        Inherited from Old Galician-Portuguese prato, borrowed from Vulgar Latin *plattus, borrowed from Ancient Greek πλατύς (platús), from Proto-Indo-European *pléth₂us, from *pleth₂- + *-us. Doublet of the popularly inherited chato and the Hellenism plati-.

        Pronunciation

        edit

        • Rhymes: -atu
        • Hyphenation: pra‧to

        Noun

        edit

        prato m (plural pratos)

        1. plate
          1. a flat dish from which food is served or eaten
          2. a course at a meal
        2. (music) cymbal
          Synonym: címbalo

        Quotations

        edit

        For quotations using this term, see Citations:prato.

        Descendants

        edit
          NODES
        Chat 2
        eth 6
        see 3