prima
English
editEtymology
editFrom Italian prima, from Latin prīma.
Pronunciation
editAdjective
editprima (not comparable)
Related terms
editTranslations
editAnagrams
editAsturian
editPronunciation
editNoun
editprima f (plural primes)
Catalan
editPronunciation
editNoun
editprima f (plural primes)
- premium (a bonus paid in addition to normal payments)
Adjective
editprima
Further reading
edit- “prima” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “prima”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “prima” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “prima” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
editPronunciation
editAdjective
editprima (indeclinable)
Interjection
editprima
Related terms
editFurther reading
editDutch
editAlternative forms
edit- (informal, slang) priem
Etymology
editFrom Italian prima (“first, best”), which together with secunda and tertia denoted the three classes of wares. The latter two fell out of use, but prima stayed, although with a changed meaning.
Pronunciation
editAdjective
editprima (not comparable)
- excellent
- Dat is een prima wijntje.
- That's an excellent wine.
- (informal) OK, satisfactory, reasonably good; not exceptional
- De wijn was prima, hoor.
- The wine was all right.
Adverb
editprima (not comparable)
Franco-Provençal
editAdjective
editprima
French
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
editprima
- third-person singular past historic of primer
Anagrams
editGalician
editEtymology 1
editNoun
editprima f (plural primas)
Related terms
editEtymology 2
editNoun
editprima f (plural primas)
Etymology 3
editVerb
editprima
- inflection of primar:
German
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editprima (strong nominative masculine singular primaer, not comparable)
Further reading
editIndonesian
editEtymology
editBorrowed from Dutch prima and priem, ultimately from Latin primus.
Pronunciation
editAdjective
editprima
- prime:
- first
- (mathematics) having exactly two integral factors: itself and unity (1 in the case of integers).
- prima
Further reading
edit- “prima” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editAlternative forms
editEtymology
editSee primo.
Pronunciation
editAdjective
editprima f
Adverb
editprima
- before
- Antonym: dopo
- Pensa prima di parlare. ― Think before you speak.
- once, formerly
- beforehand, in advance
- earlier, sooner
Noun
editprima f (plural prime)
- the first
- an opening night; a premier
- the first year at school
Related terms
edit- di prima
- il prima possibile
- prima del tempo
- prima di tutto
- primadonna
- prima o poi
- primatista
- primato
- quanto prima
Descendants
edit- Norwegian Bokmål: prima
Kabuverdianu
editEtymology
editFrom Portuguese prima.
Noun
editprima
- cousin (daughter of the uncle)
Ladin
editAdjective
editprima
Latin
editNumeral
editprīma
- inflection of prīmus:
Numeral
editprīmā
References
edit- prima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- prima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- at daybreak: prima luce
- from one's entry into civil life: ab ineunte (prima) aetate (De Or. 1. 21. 97)
- to teach children the rudiments: pueros elementa (prima) docere
- premises; consequences: prima (superiora); consequentia (Fin. 4. 19. 54)
- at daybreak: prima luce
Lombard
editEtymology
editPronunciation
edit- (Old Lombard) IPA(key): [ˈpɾima]
Adjective
editprima f (masculine primo)
- (Old Lombard) the first
- 1274, Bonvesin de la Riva, Libro de Tre Scrigiure:
- La prima sì è negra e è de grand pagura
- The first is black and instills great fear
Descendants
edit- Lombard: primma
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Italian prima (“before, once, at first, earlier”), feminine singular of primo (“first, initial, main”), from Latin prīmus (“first”), from earlier prīsmos, from Proto-Italic *priisemos (“foremost, first”), ultimately from Proto-Indo-European *preh₂- (“before, in front”).
Pronunciation
editAdverb
editprima
- Only used in a prima vista (“sight-read”)
Anagrams
editOccitan
editEtymology
editShortened from Old Occitan primavera, from Late Latin prīma vēra (“early spring”). Cf. the unshortened Gascon form primavèra.
Pronunciation
editNoun
editprima f (plural primas)
- spring (seasons)
See also
editSeasons in Occitan · sasons (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
prima (“spring”) | estiu (“summer”) | auton (“autumn”) | ivèrn (“winter”) |
Papiamentu
editEtymology
editFrom Portuguese prima and Spanish prima and Kabuverdianu prima.
Noun
editprima
- cousin (daughter of the uncle)
Portuguese
editEtymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese prima, from Latin prīma, feminine of prīmus (“first”), from Proto-Indo-European *per-.
Pronunciation
edit
Noun
editprima f (plural primas)
- female equivalent of primo (“female cousin”)
- (music) an instrument’s thinnest string
- (Roman Catholicism, Eastern Orthodoxy) the first canonical hour
Descendants
edit- → Hunsrik: Prim
Adjective
editprima m or f (plural primas, not comparable)
- (of birds of prey) female
- Açor-prima.
- Female goshawk.
Related terms
editEtymology 2
editVerb
editprima
- inflection of premir:
Romanian
editEtymology 1
editPronunciation
editVerb
edita prima (third-person singular present primează, past participle primat) 1st conjugation
- to prevail, to take precedent
- 1991 June, Ion Ciocanu, “Poezia lui Vladimir Cavarnali [Poetry of Vladimir Cavarnali]”, in Limba română [Romanian language], number 2, Chișinău, page 108:
- Cavarnali a cultivat o poezie de atmosferă, profund interiorizată, în care primează stările sufletești ale personajului liric.
- Cavarnali cultivated an atmospheric, profoundly internalised poetry, in which prevail the states of mind of the lyrical character.
Conjugation
editinfinitive | a prima | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | primând | ||||||
past participle | primat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | primez | primezi | primează | primăm | primați | primează | |
imperfect | primam | primai | prima | primam | primați | primau | |
simple perfect | primai | primași | primă | primarăm | primarăți | primară | |
pluperfect | primasem | primaseși | primase | primaserăm | primaserăți | primaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să primez | să primezi | să primeze | să primăm | să primați | să primeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | primează | primați | |||||
negative | nu prima | nu primați |
Etymology 2
editPronunciation
editAdjective
editprima
Further reading
edit- prima in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Serbo-Croatian
editEtymology 1
editNoun
editprima f (Cyrillic spelling прима)
Further reading
edit- “prima”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- “prima”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editprima (Cyrillic spelling прима)
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editprima f (plural primas, masculine primo, masculine plural primos)
Hyponyms
editEtymology 2
editFrom primo.
Noun
editprima f (plural primas)
- bonus
- Synonyms: bonificación, bono, premio
- premium (amount to be paid for an insurance policy)
- (music) the highest-pitched string on a string instrument
- 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael[2], Buenos Aires: La Tribuna Nacional:
- Oíase como un ruido de alborozo en la enramada, donde un cantor unía las notas de su voz bronca a las de la prima y la bordona, atrayendo al sitio algunas mozas de trenza y pollera corta, y no pocas comadres de edad madura.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
editAdjective
editprima f
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editprima
Further reading
edit- “primo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
editEtymology
editLatin prima, from Latin primus (“first”).
Adjective
editprima (not inflected)
Anagrams
edit- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːmə
- Rhymes:English/iːmə/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Asturian female equivalent nouns
- ast:Family
- ast:Female
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ima
- Rhymes:Catalan/ima/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech adjectives
- Czech indeclinable adjectives
- Czech informal terms
- Czech interjections
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Franco-Provençal non-lemma forms
- Franco-Provençal adjective forms
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician female equivalent nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Family
- German terms borrowed from Italian
- German terms derived from Italian
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German colloquialisms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- id:Mathematics
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ima
- Rhymes:Italian/ima/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Time
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Ladin non-lemma forms
- Ladin adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin numeral forms
- Latin terms with usage examples
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Old Lombard
- Lombard terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/iːma
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms derived from Late Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Seasons
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese female equivalent nouns
- pt:Music
- pt:Roman Catholicism
- pt:Eastern Orthodoxy
- Portuguese adjectives
- Portuguese uncomparable adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Birds
- pt:Family
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian terms with quotations
- Romanian non-lemma forms
- Romanian adjective forms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Music
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ima
- Rhymes:Spanish/ima/2 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- es:Music
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- es:Family
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives