prolix
English
editEtymology
editFrom Old French prolixe, from Latin prōlixus (“stretched out; courteous, favorable”). The verb is derived from the adjective.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /ˈpɹəʊ.lɪks/
- (US) IPA(key): /pɹoʊˈlɪks/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -əʊlɪks, -ɪks
Adjective
editprolix (comparative more prolix, superlative most prolix)
- Tediously lengthy; dwelling on trivial details.
- Synonyms: verbose; see also Thesaurus:verbose
- Antonyms: see Thesaurus:concise
- 1831, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XX, in Romance and Reality. […], volume II, London: Henry Colburn and Richard Bentley, […], →OCLC, page 298:
- "Give me but the luxury of answering to one of his prolix, contradictory speeches, and...I only ask the revenge of a reply."
- 1843, G. C. Leonardo Sismondi., “Bossi—Necrologia”, in The Quarterly Review[1], volume 72, number 144, page 333:
- People who have blamed [Jean Charles Léonard de] Sismondi as unnecessarily prolix cannot have considered the crowd of details presented by the history of Italy.
- 1961 November 10, Joseph Heller, “Major Major Major Major”, in Catch-22 […], New York, N.Y.: Simon and Schuster, →OCLC, page 90:
- From General Peckem's office on the mainland came prolix bulletins each day headed by such cheery homilies as "Procrastination is the Thief of Time and "Cleanliness is Next to Godliness."
- 2008, Nick Cave, Warren Ellis (lyrics and music), “We Call Upon The Author”, in Dig, Lazarus, Dig!!!, performed by Nick Cave and the Bad Seeds:
- Prolix! Prolix! / Nothing a pair of scissors can't fix!
- (obsolete) Long; having great length.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
edittediously lengthy
|
long — see long
Verb
editprolix (third-person singular simple present prolixes, present participle prolixing, simple past and past participle prolixed)
Further reading
edit- “prolix”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- Douglas Harper (2001–2024) “prolix”, in Online Etymology Dictionary.
- “prolix, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Latin prōlixus (“courteous, favorable”). Compare Spanish prolijo.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [pɾuˈliks]
- IPA(key): (Valencia) [pɾoˈliks]
- Rhymes: -iks
- Homophone: prolixs
Adjective
editprolix (feminine prolixa, masculine plural prolixos, feminine plural prolixes)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “prolix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “prolix”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “prolix” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “prolix” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French prolixe, from Latin prōlixus.
Adjective
editprolix m or n (feminine singular prolixă, masculine plural prolicși, feminine and neuter plural prolixe)
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | prolix | prolixă | prolicși | prolixe | |||
definite | prolixul | prolixa | prolicșii | prolixele | ||||
genitive- dative |
indefinite | prolix | prolixe | prolicși | prolixe | |||
definite | prolixului | prolixei | prolicșilor | prolixelor |
Related terms
editCategories:
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊlɪks
- Rhymes:English/əʊlɪks/2 syllables
- Rhymes:English/ɪks
- Rhymes:English/ɪks/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English terms with rare senses
- en:Talking
- en:Writing
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/iks
- Rhymes:Catalan/iks/2 syllables
- Catalan terms with homophones
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives