rande
Czech
editEtymology
editBorrowed from German Rendezvous, from French rendez-vous.[1]
Pronunciation
editNoun
editrande n
- date, appointment (meeting with a lover or potential lover)
- Synonyms: rendezvous, dostaveníčko
Declension
editDeclension of rande (mostly indeclinable neuter)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rande | rande |
genitive | rande | rande |
dative | rande | rande |
accusative | rande | rande |
vocative | rande | rande |
locative | rande | rande |
instrumental | rande, randem | rande |
References
edit- ^ Jiří Rejzek (2007) “rande”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
Further reading
editDanish
editPronunciation
editNoun
editrande
- indefinite plural of rand
Estonian
editNoun
editrande
Galician
editVerb
editrande
- inflection of randar:
Italian
editPronunciation
editNoun
editrande f
Anagrams
editNorman
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editrande f (plural randes)
Categories:
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms derived from French
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech mostly indeclinable neuter nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ande
- Rhymes:Italian/ande/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman