redada
Galician
editEtymology
editAttested since 1671. From redar + -ada.
Pronunciation
editNoun
editredada f (plural redadas)
Related terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “redada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “redada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “redada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editredada f (plural redadas)
- catch (of fish)
- haul (of fish)
- raid (by police, military)
- Synonym: batida
- 2023 February 10, Carlos S. Maldonado, “La Comandante Dos recupera la libertad”, in El País[1], retrieved 2023-02-11:
- No cesó de advertir de los riesgos que representaba la deriva autoritaria de Ortega, hasta que fue apresada en junio de 2021 en una redada digna de una película de acción: […]
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
editFurther reading
edit- “redada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Galician terms suffixed with -ada
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish terms suffixed with -ada
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations