rendo
Galician
editVerb
editrendo
Italian
editPronunciation
editVerb
editrendo
Anagrams
editLatin
editEtymology 1
editFrom Classical reddō, remodelled per the antonym prēndo. Attested in the Lex Salica.[1]
Verb
editrendō (present infinitive rendere, perfect active rendidī, supine renditum); third conjugation (Late Latin)
- Alternative form of reddō (“to give back”)
Derived terms
editDescendants
edit- Italo-Romance:
- Italian: rendere
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
References
edit- Walther von Wartburg (1928–2002) “rĕddĕre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 10: R, page 175
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “rendir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 874
Etymology 2
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈren.doː/, [ˈrɛn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈren.do/, [ˈrɛn̪d̪o]
Participle
editrendō
Portuguese
editVerb
editrendo
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛndo
- Rhymes:Italian/ɛndo/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₃-
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Late Latin
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms