restaurant
English
editEtymology
editBorrowed from French restaurant, present participle of the verb restaurer, corresponding to Latin restaurans, restaurantis, present participle of restauro (“I restore”), from the name of the 'restorative' soup served in the first establishments.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /ˈɹɛs.t(ə).ɹɒ̃/, /ˈɹɛs.t(ə).ɹɒnt/, /ˈɹɛs.t(ə).ɹ(ə)nt/
Audio (Received Pronunciation); “a restaurant”: (file) - (US) IPA(key): /ˈɹɛs.t(ə)ˌɹɑnt/, /ˈɹɛs.t(ə).ɹənt/
- Hyphenation: res‧tau‧rant
Noun
editrestaurant (plural restaurants)
- An eating establishment in which diners are served food, usually by waiters at their tables but sometimes (as in a fast food restaurant) at a counter.
- That Italian restaurant serves some of the best food I've ever had in my life.
- 1935, George Goodchild, chapter 5, in Death on the Centre Court:
- By one o'clock the place was choc-a-bloc. […] The restaurant was packed, and the promenade between the two main courts and the subsidiary courts was thronged with healthy-looking youngish people, drawn to the Mecca of tennis from all parts of the country.
Synonyms
edit- See also Thesaurus:restaurant
Derived terms
edit- barstaurant
- breastaurant
- bustaurant
- Chinese restaurant process
- Chinese restaurant syndrome
- clubstaurant
- family restaurant
- ghost restaurant
- grocerant
- HoReCa
- HORECA
- impresstaurant
- multirestaurant
- nonrestaurant
- one-arm restaurant
- overhead bridge restaurant
- overhead restaurant
- restaurant car
- restauranteer
- restauranteur
- restaurantgoer
- restaurantgoer
- restaurant-goer
- restaurantish
- restaurantland
- restaurantware
- restauranty
- restaurateur
- resto
- restobar
- restopub
Related terms
editDescendants
editTranslations
edit
|
See also
editAfrikaans
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Dutch restaurant, from French restaurant.
Pronunciation
editNoun
editrestaurant (plural restaurante or restaurants, diminutive restaurantjie)
Catalan
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central) [rəs.təwˈɾan]
- IPA(key): (Balearic) [rəs.təwˈɾant]
- IPA(key): (Valencia) [res.tawˈɾant]
Audio: (file) - Rhymes: -ant
Noun
editrestaurant m (plural restaurants)
Verb
editrestaurant
Danish
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
editNoun
editrestaurant c (singular definite restauranten, plural indefinite restauranter)
Dutch
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
edit- IPA(key): /rɛstoːˈrɑnt/, /rɛstuˈrɑnt/, /rɛstəˈrɑnt/
Audio (male voice): (file) Audio (female voice): (file) - Hyphenation: res‧tau‧rant
- Rhymes: -ɑnt
Noun
editrestaurant n (plural restaurants or restauranten, diminutive restaurantje n)
Usage notes
edit- Contrary to English, in Dutch this word is not used to refer to fast food establishments, which are instead referred to with terms such as snackbar (or non-generic terminology referring to the type of fast food served, such as dönerzaak, pizzeria, and so forth).
- In Belgium, the plural form restauranten is common and co-exists with the plural form restaurants. In the Netherlands, the plural form restauranten is rare.
Derived terms
editDescendants
edit- Afrikaans: restaurant
- → Caribbean Hindustani: restoránt
- → Caribbean Javanese: rèstoran, lèstoran
- → Indonesian: restoran
French
editEtymology
editFrom the present participle of restaurer. Corresponds to Latin restaurans, restaurantem.
Pronunciation
editNoun
editrestaurant m (plural restaurants)
Participle
editrestaurant
Related terms
editDescendants
edit- → Bulgarian: ресторант m (restorant)
- → Bengali: রেস্তোরাঁ m (restōrã)
- → Catalan: restaurant m
- → Danish: restaurant c
- → Dutch: restaurant n
- Afrikaans: restaurant
- → Caribbean Hindustani: restoránt
- → Caribbean Javanese: rèstoran, lèstoran
- → Indonesian: restoran
- → English: restaurant
- → German: Restaurant n
- → Hindi: रेस्तराँ m (restarā̃)
- →? Italian: ristorante m
- → Japanese: レストラン (resutoran)
- → Korean: 레스토랑 (reseutorang)
- → Norwegian Bokmål: restaurant m
- → Norwegian Nynorsk: restaurant m
- → Portuguese: restaurante m
- → Romanian: restaurant n
- → Russian: рестора́н (restorán), рестора́нъ (restorán) — Pre-reform orthography (1918)
- → Uzbek: restoran
- → Yakut: эрэстэрээн (erestereen)
- → Spanish: restaurante m
- → Swedish: restaurang c
- → Persian: رستوران (restorân)
- → Turkish: restoran
Further reading
edit- “restaurant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
editVerb
editrestaurant
Norman
editEtymology
editEither inherited from Old French or borrowed from French.
Noun
editrestaurant m (plural restaurants)
Norwegian Bokmål
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
editNoun
editrestaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restauranter, definite plural restaurantene)
References
edit- “restaurant” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Noun
editrestaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restaurantar, definite plural restaurantane)
References
edit- “restaurant” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editrestaurant n (plural restaurante)
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English 2-syllable words
- en:Restaurants
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms borrowed from French
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/ant
- Rhymes:Catalan/ant/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan gerunds
- ca:Restaurants
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑnt
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- nl:Restaurants
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French present participles
- fr:Restaurants
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- nrf:Restaurants
- Norwegian Bokmål terms borrowed from French
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Business
- nb:Businesses
- nb:Cooking
- nb:Restaurants
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Restaurants
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns