restaurante
See also: restaŭrante
Afrikaans
editNoun
editrestaurante
- plural of restaurant
Asturian
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Noun
editrestaurante m (plural restaurantes)
Related terms
editGalician
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
editNoun
editrestaurante m (plural restaurantes)
- restaurant
- Fomos cear a un restaurante italiano.
- We went to an Italian restaurant for dinner.
Related terms
editFurther reading
edit- “restaurante”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Ido
editPronunciation
editVerb
editrestaurante
- adverbial present active participle of restaurar
Italian
editParticiple
editrestaurante (plural restauranti)
Latin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /res.tau̯ˈran.te/, [rɛs̠t̪äu̯ˈrän̪t̪ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /res.tau̯ˈran.te/, [rest̪äu̯ˈrän̪t̪e]
Participle
editrestaurante
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from French restaurant (“restaurant; restoring”), from restaurer (“to restore”).
Pronunciation
edit
Noun
editrestaurante m (plural restaurantes)
- restaurant (an eating establishment in which diners are served food at their tables)
- Hyponyms: bar, bistrô, lanchonete, refeitório
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:restaurante.
Related terms
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from French restaurant.
Pronunciation
edit- IPA(key): /restauˈɾante/ [res.t̪au̯ˈɾãn̪.t̪e]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ante
- Syllabification: res‧tau‧ran‧te
Noun
editrestaurante m (plural restaurantes)
- restaurant
- Synonym: restorán
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editFurther reading
edit- “restaurante”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans noun forms
- Asturian terms borrowed from French
- Asturian terms derived from French
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- ast:Restaurants
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Restaurants
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido participles
- Ido adverbial participles
- Italian non-lemma forms
- Italian present participles
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms suffixed with -ante
- pt:Buildings
- pt:Cooking
- pt:Restaurants
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ante
- Rhymes:Spanish/ante/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Restaurants