rogna
French
editVerb
editrogna
- third-person singular past historic of rogner
Anagrams
editItalian
editEtymology
editPerhaps from Latin aerūginem (“rust”), from aes, aeris (“bronze”) + -ūgō (forms nouns denoting superficial coatings). Or possibly from Late Latin arānea (originally spider's web, later coming to refer to skin diseases such as herpes, scabies, impetigo, etc.) crossed with rodere (“to gnaw”)[1] into a Vulgar Latin form *aronea or *ronea. Compare French rogne, Catalan ronya, Spanish roña, Portuguese ronha, Sicilian rugna; cf. also Romanian râie.
Pronunciation
editNoun
editrogna f (plural rogne)
- scabies
- Synonym: scabbia
- mange
- (figurative, usually in the plural) bother, trouble
- cercare rogne ― to look for trouble
Derived terms
editRelated terms
editReferences
editFurther reading
edit- rogna in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- rogna in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
Anagrams
editNorwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editrogna m or f
Norwegian Nynorsk
editAlternative forms
edit- rognen (Etymology 2)
Noun
editrogna f or m
Categories:
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/oɲɲa
- Rhymes:Italian/oɲɲa/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms