rossen
See also: Rossen
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editUncertain. Possibly from ros + -en, a shortening of roskammen or related to French rosser.[1]
Verb
editrossen
- (informal, transitive) to beat, to rough up
- Ze hebben mijn beste vriend gisteren gerost met ploertendoders.
- They beat up my best friend with blackjacks yesterday.
- (transitive, dated) to brush (oneself) firmly; to groom (an animal) with a grooming comb
- Synonym: roskammen
- (transitive, Suriname) to rape
- Synonym: verkrachten
Conjugation
editConjugation of rossen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | rossen | |||
past singular | roste | |||
past participle | gerost | |||
infinitive | rossen | |||
gerund | rossen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | ros | roste | ||
2nd person sing. (jij) | rost, ros2 | roste | ||
2nd person sing. (u) | rost | roste | ||
2nd person sing. (gij) | rost | roste | ||
3rd person singular | rost | roste | ||
plural | rossen | rosten | ||
subjunctive sing.1 | rosse | roste | ||
subjunctive plur.1 | rossen | rosten | ||
imperative sing. | ros | |||
imperative plur.1 | rost | |||
participles | rossend | gerost | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Synonyms
editDerived terms
editDescendants
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editrossen
References
edit- ^ Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) Etymologisch woordenboek van het Nederlands (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
Categories:
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔsən
- Rhymes:Dutch/ɔsən/2 syllables
- Dutch terms with unknown etymologies
- Dutch terms suffixed with -en (denominative)
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch informal terms
- Dutch transitive verbs
- Dutch terms with usage examples
- Dutch dated terms
- Surinamese Dutch
- Dutch weak verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun forms