rozar
Galician
editAlternative forms
edit- roçar (Reintegrationist)
Etymology
editFrom Old Galician-Portuguese roçar, from Vulgar Latin *ruptiāre, from Latin ruptus (“broken”). Compare Portuguese roçar and Spanish rozar.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -aɾ
Verb
editrozar (first-person singular present rozo, first-person singular preterite rocei, past participle rozado)
- to break up a field
- Synonym: cavar
- to slash and burn a field
- to clean or mow brambles and bushes
- Synonym: desbravar
- to rub
- to skim
Conjugation
edit Conjugation of rozar (c-z alternation)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | rozar | |||||
Personal | rozar | rozares | rozar | rozarmos | rozardes | rozaren |
Gerund | ||||||
rozando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | rozado | rozados | ||||
Feminine | rozada | rozadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | rozo | rozas | roza | rozamos | rozades | rozan |
Imperfect | rozaba | rozabas | rozaba | rozabamos | rozabades | rozaban |
Preterite | rocei | rozaches | rozou | rozamos | rozastes | rozaron |
Pluperfect | rozara | rozaras | rozara | rozaramos | rozarades | rozaran |
Future | rozarei | rozarás | rozará | rozaremos | rozaredes | rozarán |
Conditional | rozaría | rozarías | rozaría | rozariamos | rozariades | rozarían |
Subjunctive | ||||||
Present | roce | roces | roce | rocemos | rocedes | rocen |
Imperfect | rozase | rozases | rozase | rozásemos | rozásedes | rozasen |
Future | rozar | rozares | rozar | rozarmos | rozardes | rozaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | roza | roce | rocemos | rozade | rocen | |
Negative (non) | non roces | non roce | non rocemos | non rocedes | non rocen |
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “roça”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “rozar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “rozar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “rozar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin *ruptiāre, from Latin ruptus (“broken”). Compare Portuguese roçar.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /roˈθaɾ/ [roˈθaɾ]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /roˈsaɾ/ [roˈsaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ro‧zar
Verb
editrozar (first-person singular present rozo, first-person singular preterite rocé, past participle rozado)
- to clear or scrape land
- to graze, to brush (touch lightly and briefly)
- 1904, Luis Ruiz Contreras, translating Anatole France, Thaïs. La cortesana de Alejandría, chapter IV:
- la tela de un vestido de mujer que roza el suelo al andar
- (please add an English translation of this quotation)
- (figurative) to border (on) (be close to)
- un salario que roza los mil euros ― a salary bordering on a thousand euros
- roza la perfección ― it borders on perfection
- El descuento roza el 40%. ― The discount is close to 40%.
- 2020 July 16, “Una sanitaria en L’Hospitalet de Llobregat: “El ambulatorio roza el colapso, peor que en abril””, in El País[1]:
- “Estamos rozando el colapso”, advierte Gemma Hernández, la jefa de servicio del ambulatorio.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
edit Conjugation of rozar (c-z alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | rozar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | rozando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | rozado | rozada | |||||
plural | rozados | rozadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | rozo | rozastú rozásvos |
roza | rozamos | rozáis | rozan | |
imperfect | rozaba | rozabas | rozaba | rozábamos | rozabais | rozaban | |
preterite | rocé | rozaste | rozó | rozamos | rozasteis | rozaron | |
future | rozaré | rozarás | rozará | rozaremos | rozaréis | rozarán | |
conditional | rozaría | rozarías | rozaría | rozaríamos | rozaríais | rozarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | roce | rocestú rocésvos2 |
roce | rocemos | rocéis | rocen | |
imperfect (ra) |
rozara | rozaras | rozara | rozáramos | rozarais | rozaran | |
imperfect (se) |
rozase | rozases | rozase | rozásemos | rozaseis | rozasen | |
future1 | rozare | rozares | rozare | rozáremos | rozareis | rozaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | rozatú rozávos |
roce | rocemos | rozad | rocen | ||
negative | no roces | no roce | no rocemos | no rocéis | no rocen |
Selected combined forms of rozar (c-z alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “rozar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *Hrew-
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *Hrewp-
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with c-z alternation
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with c-z alternation
- Spanish terms with quotations
- Spanish terms with usage examples