See also: siga, sigà, sigā, siğa, and sigä

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse síga, from Proto-Germanic *sīganą. More at sie.

Pronunciation

edit

Verb

edit

síga (third person singular past indicative seig, third person plural past indicative sigu, supine sigið)

  1. (intransitive) to sink, slowly descend
  2. (intransitive) to descend by rope (e.g. when fetching eggs from bird cliffs)
  3. (transitive) to lower (someone) by rope
  4. (intransitive) to subside

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse síga, from Proto-Germanic *sīganą. More at sie.

Pronunciation

edit

Verb

edit

síga (strong verb, third-person singular past indicative seig, third-person plural past indicative sigu, supine sigið)

  1. (intransitive) to sink, to slowly descend
    Synonym: lækka
  2. (intransitive, of land, mounds, etc.) to subside
  3. (intransitive) to descend by rope (e.g. when fetching eggs from bird cliffs)
  4. (intransitive) to prolapse, to move out of place; especially for an internal organ to protrude beyond its normal position
    Synonym: falla fram

Conjugation

edit

Note: the past forms , sést are much less common than seig, seigst.

Derived terms

edit

References

edit
  NODES
INTERN 1
Note 2