schwätzen
German
editEtymology
editFrom Middle High German swetzen, swatzen, akin to Middle High German swaz (“talk, chatter”). Cognate with Pennsylvania German schwetze, Luxembourgish schwätzen, Dutch zwetsen.
Pronunciation
editVerb
editschwätzen (weak, third-person singular present schwätzt, past tense schwätzte, past participle geschwätzt, auxiliary haben)
- to chat, talk, babble, prate
- Synonyms: sich unterhalten, plaudern, quatschen, labern, schwafeln
- Hört auf zu schwätzen, sonst muss ich euch beide auseinandersetzen.
- Stop chatting now, otherwise I have to make you two sit apart from each other.
- (southwestern Germany) to speak, talk
Usage notes
edit- In southwestern Germany (Baden-Württemberg, southern Hesse, Rhineland-Palatinate, Saarland) this is a neutral, albeit somewhat informal, word for speaking.
- Elsewhere it is more restricted and roughly interchangeable with the variant schwatzen. A very loose distinction may be identified insofar as schwätzen usually means chatting among a group, while schwatzen also refers to one person who talks a lot. Both may have a negative tone, especially with situations where one ought to be silent (e.g. during a school lesson as above).
- The derivatives Geschwätz (“idle talk”), Schwätzer (“babbler, windbag”) belong more to schwatzen, while Schwatz, Schwätzchen (“chat”) belong more to schwätzen. The latter two nouns are usually not negative.
Conjugation
editinfinitive | schwätzen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | schwätzend | ||||
past participle | geschwätzt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich schwätze | wir schwätzen | i | ich schwätze | wir schwätzen |
du schwätzt | ihr schwätzt | du schwätzest | ihr schwätzet | ||
er schwätzt | sie schwätzen | er schwätze | sie schwätzen | ||
preterite | ich schwätzte | wir schwätzten | ii | ich schwätzte1 | wir schwätzten1 |
du schwätztest | ihr schwätztet | du schwätztest1 | ihr schwätztet1 | ||
er schwätzte | sie schwätzten | er schwätzte1 | sie schwätzten1 | ||
imperative | schwätz (du) schwätze (du) |
schwätzt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Related terms
editFurther reading
editLuxembourgish
editEtymology
editFrom Middle High German swetzen. Cognate with German schwätzen, schwatzen. For the past participle geschwat compare setzen.
Pronunciation
editVerb
editschwätzen (third-person singular present schwätzt, past participle geschwat, auxiliary verb hunn)
- (intransitive) to speak
- Schwätz méi lues, ech kann dech net verstoen.
- Speak more slowly, I can't understand you.
- (transitive) to speak (a language)
- Hie ka keen Englesch schwätzen.
- He can't speak English.
Conjugation
editRegular | ||
---|---|---|
infinitive | schwätzen | |
participle | geschwat | |
auxiliary | hunn | |
present indicative |
imperative | |
1st singular | schwätzen | — |
2nd singular | schwätz | schwätz |
3rd singular | schwätzt | — |
1st plural | schwätzen | — |
2nd plural | schwätzt | schwätzt |
3rd plural | schwätzen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel. |
Derived terms
editCategories:
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German weak verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- German terms with usage examples
- de:Talking
- Luxembourgish terms inherited from Middle High German
- Luxembourgish terms derived from Middle High German
- Luxembourgish 2-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish verbs
- Luxembourgish verbs using hunn as auxiliary
- Luxembourgish intransitive verbs
- Luxembourgish terms with usage examples
- Luxembourgish transitive verbs