See also: śelo, śěło, ŝelo, село, and SELO

English

edit

Etymology

edit

Ultimately from Proto-Slavic *selo.

Noun

edit

selo (plural selos or sela)

  1. A village, in various Slavic regions.
    • 1985, American Geographical Society of New York, Soviet Geography, volume 26, page 194:
      Most Ukrainian and southern Russian selos are large; often they have several hundred households, and there are selos with more than a thousand.

Anagrams

edit

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *selo.

Noun

edit

selo n

  1. village (used only for villages in East Slavic and South Slavic countries)
    Synonym: vesnice
    • 1874, M. Bogolyubov, “Žhář”, in Jaromír Hrubý, transl., Lumír[1], volume 2, page 288:
      Byl jsem a jsem dosud nejbohatším v sele Martynovce.
      I was and still am the richest one in the village of Martynovka.
Declension
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

selo

  1. neuter singular past active participle of sít
    Synonym: silo

Further reading

edit
  • selo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • selo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • selo”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Anagrams

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin sella.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)
  • IPA(key): [ˈselo]
  • Rhymes: -elo
  • Hyphenation: se‧lo

Noun

edit

selo (accusative singular selon, plural seloj, accusative plural selojn)

  1. saddle

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese seello, from Latin sigillum.

Noun

edit

selo m (plural selos)

  1. postage stamp
  2. stamp, seal

Etymology

edit

Borrowed from Esperanto seloEnglish saddleFrench selleGerman SattelItalian sellaRussian седло́ (sedló)Spanish silla., from Latin sella.

Pronunciation

edit

Noun

edit

selo (plural seli)

  1. saddle
    • 1910, Mondo, page 74:
      Eutyches quik kuris a la stablo, prenis mulo, selizis ol hastoze, sideskis en la selo, e kavalkis a Maria-klostro.
      Eutyches quickly ran to the stable, took a mule, hastily saddled it, sat down on the saddle and rode to the monastery of Mary.
    • 2015, Jean Martignon, “Ivain o la kavaliero kun leono”, in Kuriero Internaciona, number 1, page 11:
      Il imperas ke on pozez nova selo a lua kavalo.
      He demands that a new saddle is put on his horse.

Derived terms

edit

Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

edit

From Dutch cello, shortening of violoncello, from Italian violoncello.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsɛlo/
  • Hyphenation: sè‧lo

Noun

edit

sèlo (uncountable)

  1. (music) cello: a large stringed instrument of the violin family with four strings, tuned from lowest to highest C-G-D-A, and played with a bow, also possessing an endpin to support the instrument's weight.

Alternative forms

edit
edit

Further reading

edit

Javanese

edit

Romanization

edit

selo

  1. Nonstandard spelling of séla. Romanization of ꦱꦺꦭ

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
selo

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese seello, from Latin sigillum, diminutive of signum. Doublet of sigilo. Cognate with Galician selo and Spanish sello.

Pronunciation

edit

  • Hyphenation: se‧lo

Noun

edit

selo m (plural selos)

  1. seal (e.g., on a document)
  2. stamp
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

  • Hyphenation: se‧lo

Verb

edit

selo

  1. first-person singular present indicative of selar

Samoan

edit
Samoan cardinal numbers
0 1  > 
    Cardinal : selo

Numeral

edit

selo

  1. zero

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Slavic *selo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /sělo/
  • Hyphenation: se‧lo

Noun

edit

sèlo n (Cyrillic spelling сѐло)

  1. a village
    • 1916, “Tamo Daleko”, Đorđe Marinković (lyrics), Corfu:
      Tamo daleko, daleko od mora,
      Tamo je selo moje, tamo je Srbija.
      There, far away, far from the sea,
      There is the village of mine, there is Serbia.
  2. the country, countryside
  3. rural area
    Ljubav je na selu(TV broadcast "Farmer Wants a Wife" in Croatia)
Declension
edit
Derived terms
edit

Further reading

edit
  • selo”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Etymology 2

edit

Reflects Proto-Slavic *sědlo, from Proto-Indo-European *sed- (to sit), with a sense development similar to Polish posiedzenie, Latin sessio, English sitting.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /sěːlo/
  • Hyphenation: se‧lo

Noun

edit

sélo n (Cyrillic spelling се́ло)

  1. social call, visit
  2. rural evening social gathering, sometimes featuring traditional music and amusements
Declension
edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈselo/ [ˈse.lo]
  • Rhymes: -elo
  • Syllabification: se‧lo

Verb

edit

selo

  1. inflection of ser:
    1. second-person singular imperative combined with lo
    2. second-person singular voseo imperative combined with lo

Ternate

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

selo

  1. (transitive) to slice or cut right through

Conjugation

edit
Conjugation of selo
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st toselo foselo miselo
2nd noselo niselo
3rd Masculine oselo iselo, yoselo
Feminine moselo
Neuter iselo
- archaic

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
  NODES
INTERN 2
Note 1