See also: sènso and sensō

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

senso (accusative singular senson, plural sensoj, accusative plural sensojn)

  1. sense (i.e., one of the five senses)

Galician

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin sēnsus (sense), perfect passive participle of sēntiō (I feel, I perceive), from Proto-Indo-European *sent- (to head for, go).

Pronunciation

edit

Noun

edit

senso m (uncountable)

  1. sense
    1. sound practical judgement
      Synonyms: xuízo, sentido
  2. anus

References

edit

Italian

edit

Etymology

edit

From Latin sēnsus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈsɛn.so/
  • Audio (IT):(file)
  • Rhymes: -ɛnso
  • Hyphenation: sèn‧so

Noun

edit

senso m (plural sensi)

  1. sense
  2. direction
    Synonym: direzione
  3. purpose
  4. meaning
    Synonym: significato
    Non ha senso.This doesn't make sense.
  5. (in the plural) consciousness
edit

Anagrams

edit

Latin

edit

Participle

edit

sēnsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of sēnsus

Portuguese

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin sēnsus (sense), perfect passive participle of sēntiō (to feel, to perceive), from Proto-Indo-European *sent- (to head for, go). Doublet of siso.

Pronunciation

edit

Noun

edit

senso m (uncountable)

  1. sense
    1. conscious awareness
      Synonyms: consciência, siso
    2. sound practical judgement
      Synonyms: juízo, sentido
      senso comumcommon sense
    3. natural appreciation or ability
      Synonym: apreciação

Derived terms

edit
edit

Spanish

edit

Verb

edit

senso

  1. first-person singular present indicative of sensar
  NODES
Note 1