sentar
Asturian
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Vulgar Latin *sedentō, from Latin sedens, present participle of sedeō.
Pronunciation
editVerb
editsentar (first-person singular indicative present siento, past participle sentáu)
- to sit, sit down, to seat
- (reflexive) to sit down
- to settle, fix
- to stabilize (the weather)
- Paez que yá sentó y nun va llover más
- It seems like (the weather) stabilized and it's not going to rain again
- to sit well, agree (food too)
- El quesu nun me sentó, non
- The cheese did not sit well with me, no
- Nun-y sentó lo que-y dixo
- What he/she said did not sit well with him/her
- to sing up, enroll, register (on a registry, census)
- Foi a asentar al neñu
- He/She went to register the kid
- (intransitive) to suit, fit
Conjugation
editGalician
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese sentar, from Vulgar Latin *sedentare, from Latin sedeō + *-entare.
Verb
editsentar (first-person singular present sento, first-person singular preterite sentei, past participle sentado)
- (transitive) to seat (to provide with a place to sit)
- (transitive) to seat; to set down
- Synonym: asentar
- (intransitive or reflexive) to sit down (to assume a sitting position)
- (intransitive) to sit (to be accepted or acceptable)
Conjugation
edit1Less recommended.
Related terms
editIdo
editEtymology
editFrom Esperanto senti, French and Spanish sentir, Italian sentire.
Verb
editsentar (present tense sentas, past tense sentis, future tense sentos, imperative sentez, conditional sentus)
- to feel
Conjugation
editpresent | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | sentar | sentir | sentor | ||||
tense | sentas | sentis | sentos | ||||
conditional | sentus | ||||||
imperative | sentez | ||||||
adjective active participle | sentanta | sentinta | sentonta | ||||
adverbial active participle | sentante | sentinte | sentonte | ||||
nominal active participle | singular | sentanto | sentinto | sentonto | |||
plural | sentanti | sentinti | sentonti | ||||
adjective passive participle | sentata | sentita | sentota | ||||
adverbial passive participle | sentate | sentite | sentote | ||||
nominal passive participle | singular | sentato | sentito | sentoto | |||
plural | sentati | sentiti | sentoti |
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin *sedentare, from Latin sedeō + *-entare.
Verb
editsentar
Conjugation
editinfinitive | simple | sentar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | infinitive of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
gerund | simple | sentando | |||||||
compound | gerund of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
past participle | singular | plural | |||||||
masculine | sentado | sentados | |||||||
feminine | sentada | sentadas | |||||||
present participle | sentante | sentantes | |||||||
person | singular | plural | |||||||
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative mood | eu ei |
tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
simple tenses |
present | sento | sentas | senta | sentamos | sentades | sentan | ||
imperfect | sentava | sentavas | sentava | sentavamos, sentávamos | sentavades, sentávades | sentavan | |||
preterite | sentei | sentaste, sentasche, sentache | sentou | sentamos | sentastes | sentaron | |||
pluperfect | sentara | sentaras | sentara | sentaramos, sentáramos | sentarades, sentárades | sentaran | |||
future | sentarei | sentarás | sentará | sentaremos | sentaredes | sentarán | |||
conditional | sentaria | sentarias | sentaria | sentariamos, sentaríamos | sentariades, sentaríades | sentarian | |||
compound tenses |
present perfect | present of haver1 or tẽer2 + past participle | |||||||
present imperfect | imperfect of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
past anterior | preterite of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
pluperfect | simple pluperfect of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
future perfect | future of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
conditional perfect | conditional of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
subjunctive mood | eu ei |
tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
simple tenses |
present | sente | sentes | sente | sentemos | sentedes | senten | ||
preterite | sentasse | sentasses | sentasse | sentássemos | sentássedes | sentassen | |||
future | sentar | sentares | sentar | sentarmos | sentardes | sentaren | |||
compound tenses |
present perfect | present subjunctive of haver1 or tẽer2 + past participle | |||||||
pluperfect | preterite subjunctive of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
future perfect | future subjunctive of haver1 or tẽer2 + past participle | ||||||||
imperative mood | — | tu | vossa mercee | nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
— | |||
affirmative | — | senta | sente | sentemos | sentade | — | |||
negative | — | non sentes | non sente | non sentemos | non sentedes | — | |||
personal infinitive | eu ei |
tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |||
sentar | sentares | sentar | sentarmos | sentardes | sentaren | ||||
1 Its alternative spelling, aver, can be used as well. 2 teer and ter were used too, though all 3 were less common than forms of "haver". |
Descendants
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sentar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sentar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Portuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese sentar, from Vulgar Latin *sedentare, from Latin sedeō + *-entare.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: sen‧tar
Verb
editsentar (first-person singular present sento, first-person singular preterite sentei, past participle sentado)
- (transitive) to seat
- (transitive, intransitive, reflexive) to sit
- (transitive, figurative) to place (to put (an object or person) in a specific location)
- (transitive, reflexive) to settle (to become established in a steady position)
- (transitive, Brazil, informal) to land a blow; to hit; to deliver
- (transitive, intransitive, Brazil, vulgar) to ride (to mount someone to have sex with them) [with em ‘on something’; or with para ‘on someone’]
- 2009, MC PQ (lyrics and music), “Na Minha Casa Tu Senta na Pika” (0:04 from the start), Rio de Janeiro:
- Oi, na minha casa tu senta na pica / E tu dá uma rebolada
- Oi, at my home you ride my dick and wiggle.
Conjugation
edit1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- Macanese: sentâ
Further reading
edit- “sentar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “sentar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “sentar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “sentar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2024
- “sentar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
Anagrams
editSpanish
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin *sedentāre, from Latin sedēns, present participle of sedeō.
Pronunciation
editVerb
editsentar (first-person singular present siento, first-person singular preterite senté, past participle sentado)
- (transitive) to seat
- (transitive) to set, to establish, to lay
- Synonym: establecer
- Sin duda, esto va a sentar un precedente para eventos futuros.
- Undoubtedly, this is going to set a precedent for future events.
- (pronominal) to sit down
- ¿Puedo sentarme? ― May I sit down?
- ¡Siéntate! ― Sit down!
- Siéntese en el piso.
- Sit on the floor.
- Él se sienta en el sillón.
- He sits down on the armchair.
- Siéntate en la esquina hasta que te digan a levantarte
- Sit in the corner until you are told to get up.
- (pronominal) to settle down
- Synonym: asentar
- (transitive) to assert
- (intransitive, figurative) to suit, to fit
- (intransitive, figurative) to sit well
- to report
- (reflexive) (colloquial) to leave a mark on (the skin)
Conjugation
editinfinitive | sentar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sentando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | sentado | sentada | |||||
plural | sentados | sentadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | siento | sientastú sentásvos |
sienta | sentamos | sentáis | sientan | |
imperfect | sentaba | sentabas | sentaba | sentábamos | sentabais | sentaban | |
preterite | senté | sentaste | sentó | sentamos | sentasteis | sentaron | |
future | sentaré | sentarás | sentará | sentaremos | sentaréis | sentarán | |
conditional | sentaría | sentarías | sentaría | sentaríamos | sentaríais | sentarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | siente | sientestú sentésvos2 |
siente | sentemos | sentéis | sienten | |
imperfect (ra) |
sentara | sentaras | sentara | sentáramos | sentarais | sentaran | |
imperfect (se) |
sentase | sentases | sentase | sentásemos | sentaseis | sentasen | |
future1 | sentare | sentares | sentare | sentáremos | sentareis | sentaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | sientatú sentávos |
siente | sentemos | sentad | sienten | ||
negative | no sientes | no siente | no sentemos | no sentéis | no sienten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
edit- asentar
- sentadero
- sentamiento
- sentar cabeza
- sentar cátedra
- sentar la cabeza
- sentar las bases (“to lay the groundwork; to lay the foundations”)
- sentar un ejemplo (“to set an example”)
- sentar un precedente (“to set a precedent”)
Related terms
editSee also
editFurther reading
edit- “sentar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Venetan
editEtymology
editFrom Vulgar Latin *sedentō, from Latin sedens, present participle of sedeō.
Verb
editsentar
- (transitive) to seat
Conjugation
edit* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | sentar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | senténdo | |||
past participle | sentato | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | sento | (te) senti | (el/ła) sente | sentémo | sentì | (i/łe) sente |
imperfect | sentéa | (te) sentivi | (el/ła) sentéa | sentévimo | sentivi | (i/łe) sentéa |
future | sentarò | (te) sentarè | (el/ła) sentarà | sentarémo | sentarè | (i/łe) sentarà |
conditional | sentarìa | (te) sentarisi | (el/ła) sentarìa | sentarìsimo | sentarisi | (i/łe) sentarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | senta | (te) senti | (el/ła) senta | sentémo | sentì | (i/łe) senta |
imperfect | sentése | (te) sentisi | (el/ła) sentése | sentésimo | sentisi | (i/łe) sentése |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) senti | (el/ła) senta | sentémo | sentì | (i/łe) senta |
Related terms
edit- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/aɾ
- Rhymes:Asturian/aɾ/2 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Asturian reflexive verbs
- Asturian terms with usage examples
- Asturian intransitive verbs
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician reflexive verbs
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese verbs
- Old Galician-Portuguese reflexive verbs
- Old Galician-Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *sed-
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese reflexive verbs
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Portuguese vulgarities
- Portuguese terms with quotations
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with e-ie alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish intransitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish colloquialisms
- Venetan terms inherited from Vulgar Latin
- Venetan terms derived from Vulgar Latin
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan transitive verbs
- Venetan second conjugation verbs