sima
English
editPronunciation
edit- Rhymes: -aɪmə
Etymology 1
editFrom the Ancient Greek σιμός (simós, “bent upwards”).
Noun
editsima (plural simas)
- (architecture) The upturned edge of a roof which acts as a gutter; a cyma.
Etymology 2
editCoined by Eduard Suess in 1909, in Das Antlitz der Erde, as a blend of silicon + magnesium.[1]
Noun
editsima (uncountable)
- (geology) The lower layer of the earth's outer crust that underlies the sial and is rich in silica, iron, and magnesium.
Coordinate terms
editDerived terms
editTranslations
edit
|
See also
editReferences
edit- ^ Eduard Suess (1909) “Vierter Theil, Vierundzwanzigster Abschnitt: Die Tiefen”, in Das Antlitz der Erde (in German), volume 3.2, Wien: F. Tempsky, →OCLC, page 626:
- Wir nehmen ferner drei Zonen oder Hüllen als maassgebend für die Beschaffenheit der Erde an, u. zw. die Barysphäre oder das Nife (Ni-Fe), ferner Sima (Si-Mg) und Sial (Si-Al). Diese Theilung unterscheidet sich von der Classification, die von hervorragenden americanischen Petrographen vorgeschlagen wurde, durch die Abtrennung der metallischen Barysphäre (Nife).
- We further assume the existence of three zones or envelopes as determining the structure of the earth, namely, the barysphere or the Nife (Ni-Fe), Sima (Si-Mg), and Sial (Si-Al). This division differs from the classification which has been proposed by distinguished American petrographers, in the separation of the metallic barysphere (Nife).
Anagrams
editAzerbaijani
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editsima (definite accusative simanı, plural simalar)
Declension
editDeclension of sima | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | sima |
simalar | ||||||
definite accusative | simanı |
simaları | ||||||
dative | simaya |
simalara | ||||||
locative | simada |
simalarda | ||||||
ablative | simadan |
simalardan | ||||||
definite genitive | simanın |
simaların |
Further reading
edit- “sima” in Obastan.com.
Cebuano
editPronunciation
edit- Hyphenation: si‧ma
Noun
editsima
Derived terms
editEse
editNoun
editsima
- needle (usually made from flying fox bone)
Finnish
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *sima, possibly borrowed from Proto-Germanic *saimaz (compare German Seim (“syrup”), Old Norse seimr (“honeycomb”)). The original meaning was “mead”, but the common meaning now refers to a different beverage, albeit one that is ultimately developed from mead.
Pronunciation
editNoun
editsima
- a nonalcoholic or low-alcohol drink made from lemon, various sugars and water, common around vappu (“May Day”)
- (dated) mead
Declension
editInflection of sima (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sima | simat | |
genitive | siman | simojen | |
partitive | simaa | simoja | |
illative | simaan | simoihin | |
singular | plural | ||
nominative | sima | simat | |
accusative | nom. | sima | simat |
gen. | siman | ||
genitive | siman | simojen simain rare | |
partitive | simaa | simoja | |
inessive | simassa | simoissa | |
elative | simasta | simoista | |
illative | simaan | simoihin | |
adessive | simalla | simoilla | |
ablative | simalta | simoilta | |
allative | simalle | simoille | |
essive | simana | simoina | |
translative | simaksi | simoiksi | |
abessive | simatta | simoitta | |
instructive | — | simoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
edit- (mead): hunajaviini
Derived terms
editFurther reading
edit- “sima”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editFrench
editNoun
editsima m (plural simas)
Further reading
edit- “sima”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Garo
editNoun
editsima
Hungarian
editEtymology
editUncertain. Either derived from regional simik (“to slide”), or from a Turkic language before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries).[1][2]
Pronunciation
editAdjective
editsima (comparative simább, superlative legsimább)
- smooth, sleek (having a texture that lacks friction)
- Antonym: érdes
- 1984–1985, Tivadar Vida, “Újabb adatok az avarkori...”, in A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve[2], number 2:
- A fekete kerámiák felülete sima, kissé nyers tapintású.
- The surface of black ceramics is smooth, somewhat raw to the touch.
- flat, even, smooth (of land, road or ground, lacking elevations or protuberances)
- 2006, “Űrszonda az ltokawa kisbolygónál”, in Meteor[3], volume 36, number 9:
- A sziklákkal borított terület és a sima síkság átmenete.
- It is a transition between a terrain covered with rocks and a flat plain.
- smooth (of a body of water, without ripples or waves)
- 1859, Arnold Vértesi, “Sanpietro”, in Történeti beszélyek, volume II:
- Csendes volt a tenger, egy sima víztükör, melyen az ég képe ragyogott.
- The sea was calm, a smooth water surface on which the sky's reflection was shining.
- smooth (pleasant to the senses, especially of sounds or tastes)
- 1994, “Király Ernő”, in György Székely, Margit Török, editors, Magyar színházművészeti lexikon:
- Eredeti játékstílusa, sima, kellemesen csengő hangja újdonságként hatott.
- His original acting style and his smooth, pleasant voice came as a novelty.
- plain (not having any pattern, print or decoration)
- 2013, Mats Strandberg, Sara Bergmark Elfgren, chapter 77, in Vanda Péteri, transl., Engelsfors, volume II:
- Arcán semmi festék, és egy sima fekete ruhát visel.
- There's no paint on her face, and she's wearing a plain black dress.
- blank (of paper, without any printed grid or lines)
- Coordinate terms: négyzethálós, kockás, vonalas
- 2011, Kata Finta, Életem regénye[4], volume II:
- Nagy, sima füzetben térképeket kellett rajzolnunk.
- We had to draw maps in a big blank notebook.
- plain, regular, ordinary (out of several varieties, the basic one without anything extra)
- 2013, Éva Fejős, “Anisette”, in Most kezdődik:
- Hát... töltetlent. Vagy töltöttet. Mandulást. Vagy mogyoróst. Vagy simát.
- Well... without filling. Or with filling. With almonds. Or nuts. Or plain.
- continuous, smooth, unbroken (of a motion, without interruption)
- 1908, Géza Csáth, “Jolán”, in A varázsló kertje[5]:
- A mozdulatai éppen olyan simák és puhák, mint azelőtt.
- Her movements are just as smooth and soft as before.
- (figurative) smooth, simple, easy (without difficulty, problems or unexpected incidents)
- 2009, András Jenei, chapter VII, in Nyeregben a Konstantin-kereszt[6]:
- De, sima ügynek indult, de aztán reanimálás lett a vége.
- Yes, it had started out as a simple case, but then it ended in CPR.
- (knitting) knit (of a stitch, passing through the previous loop from below, creating a V-shape)
- Antonym: fordított
- 1982, József Méliusz, Tranzit kávéház:
- Egy sima, egy fordított, egy sima, egy fordított.
- Knit one, purl one, knit one, purl one.
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sima | simák |
accusative | simát | simákat |
dative | simának | simáknak |
instrumental | simával | simákkal |
causal-final | simáért | simákért |
translative | simává | simákká |
terminative | simáig | simákig |
essive-formal | simaként | simákként |
essive-modal | — | — |
inessive | simában | simákban |
superessive | simán | simákon |
adessive | simánál | simáknál |
illative | simába | simákba |
sublative | simára | simákra |
allative | simához | simákhoz |
elative | simából | simákból |
delative | simáról | simákról |
ablative | simától | simáktól |
non-attributive possessive - singular |
simáé | simáké |
non-attributive possessive - plural |
simáéi | simákéi |
Derived terms
editReferences
edit- ^ sima in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- ^ Bárczi, Géza. Magyar szófejtő szótár (’Hungarian Etymological Dictionary’). Trezor Kiadó, 1991. →ISBN
Further reading
edit- sima in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Iban
editPronunciation
editNoun
editsima
- navel (of a snake)
Indonesian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from English sima (“lower layer of Earth's outer crust”), blend of silicon + magnesium.
Noun
editsima (uncountable)
- (geology) sima: The lower layer of the earth's outer crust that underlies the sial and is rich in silica, iron, and magnesium.
Alternative forms
editEtymology 2
editLearned borrowing from Old Javanese sīma, from Sanskrit सीमा (sīmā, “limit, bounds, frontier”).
Noun
editsima (plural sima-sima)
- (archaeology) territory that is made or has a holy place and is exempt from taxes
- Synonym: perdikan
Further reading
edit- “sima” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Jamamadí
editNoun
editsima
- (Banawá) sister
References
edit- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Latin
editAdjective
editsīma
- inflection of sīmus:
Adjective
editsīmā
References
edit- “sima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “sima”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[7]
- “sima”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Malay
editEtymology
editEither from English sima or a blend of silikon (“silicon”) + magnesium.
Noun
editsima
Further reading
edit- “sima” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old English
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *sīmô (“rope, cord”), from Proto-Indo-European *seh₁i- (“to tie, bind”).
Pronunciation
editNoun
editsīma m
Declension
editWeak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | sīma | sīman |
accusative | sīman | sīman |
genitive | sīman | sīmena |
dative | sīman | sīmum |
References
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “sīma”, in An Anglo-Saxon Dictionary[8], 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Spanish
editEtymology
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
editsima f (plural simas)
- abyss, chasm
- Synonyms: abismo, precipicio
- 2021 August 26, Eva Saiz, “Los desenterradores de la memoria en la fosa de Pico Reja”, in El País[9]:
- Pasan casi tan desapercibidas como lo estuvo durante ocho décadas esta sima en la que se arrojaron centenares de cadáveres de represaliados durante el verano de 1936 y la posguerra franquista.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
edit- “sima”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swahili
editPronunciation
editNoun
editsima class IX (plural sima class X)
Tagalog
editEtymology
editFrom Proto-Philippine *símaq (“barb of a hook”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: si‧ma
Noun
editsimà (Baybayin spelling ᜐᜒᜋ)
- quill or feather at the end of an arrow shaft
- barb (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc.)
Derived terms
editSee also
editNoun
editsimâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜋ) (fishing)
- small, triangularly framed dip net (used for catching shrimp and fish from a fish shelter)
- cover pot for catching fish (similar to a salakab)
- catching of shrimp and fish with such a tool
Derived terms
editFurther reading
edit- “sima”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
editTumbuka
editNoun
editsima class 9 (plural sima class 10)
- nshima (porridge made from maize or sorghum)
Veps
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *siima.
Noun
editsima
Inflection
editInflection of sima (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | sima | ||
genitive sing. | siman | ||
partitive sing. | simad | ||
partitive plur. | simoid | ||
singular | plural | ||
nominative | sima | simad | |
accusative | siman | simad | |
genitive | siman | simoiden | |
partitive | simad | simoid | |
essive-instructive | siman | simoin | |
translative | simaks | simoikš | |
inessive | simas | simoiš | |
elative | simaspäi | simoišpäi | |
illative | simaha | simoihe | |
adessive | simal | simoil | |
ablative | simalpäi | simoilpäi | |
allative | simale | simoile | |
abessive | simata | simoita | |
comitative | simanke | simoidenke | |
prolative | simadme | simoidme | |
approximative I | simanno | simoidenno | |
approximative II | simannoks | simoidennoks | |
egressive | simannopäi | simoidennopäi | |
terminative I | simahasai | simoihesai | |
terminative II | simalesai | simoilesai | |
terminative III | simassai | — | |
additive I | simahapäi | simoihepäi | |
additive II | simalepäi | simoilepäi |
References
editYámana
editNoun
editsima
- Rhymes:English/aɪmə
- Rhymes:English/aɪmə/2 syllables
- English terms derived from Ancient Greek
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Architecture
- English terms coined by Eduard Suess
- English coinages
- English blends
- English uncountable nouns
- en:Geology
- English syllabic abbreviations
- Azerbaijani terms borrowed from Persian
- Azerbaijani terms derived from Persian
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Ese lemmas
- Ese nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/imɑ
- Rhymes:Finnish/imɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dated terms
- Finnish kala-type nominals
- fi:Beverages
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Geology
- Garo lemmas
- Garo nouns
- Hungarian terms with unknown etymologies
- Hungarian terms derived from Turkic languages
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/mɒ
- Rhymes:Hungarian/mɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian adjectives
- Hungarian terms with quotations
- hu:Knitting
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Geology
- Indonesian terms borrowed from Old Javanese
- Indonesian learned borrowings from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- id:Archaeology
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí nouns
- jaa:Family members
- jaa:Female
- jaa:People
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay blends
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Geology
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ima
- Rhymes:Spanish/ima/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with quotations
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class IX nouns
- Swahili dialectal terms
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/imaʔ
- Rhymes:Tagalog/imaʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Fishing
- Tumbuka lemmas
- Tumbuka nouns
- Tumbuka class 9 nouns
- tum:Foods
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals
- Yámana lemmas
- Yámana nouns