See also: Solør

Latin

edit

Etymology

edit

From a lengthened o-grade of Proto-Indo-European *selh₂- (mercy, comfort). Cognate with Ancient Greek ἱλάσκομαι (hiláskomai, to appease) and perhaps Old Armenian աղաչեմ (ałačʻem, to pray).[1] The traditional comparison by Pokorny to Proto-Germanic *sēliz (happy, kind, fortunate) (whence English silly) does not seem to be supported by later linguists.

Pronunciation

edit

Verb

edit

sōlor (present infinitive sōlārī, perfect active sōlātus sum); first conjugation, deponent

  1. to comfort, console, solace
  2. to soothe, ease, lighten, lessen, relieve, assuage, mitigate

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “sōlor, -ārī”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 572

Further reading

edit
  • solor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • solor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • solor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Old English

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

solor m (nominative plural soloras)

  1. Alternative form of salor
  NODES
Note 1