stricte
French
editAdjective
editstricte
Latin
editParticiple
editstricte
Adverb
editstrictē (comparative strictius, superlative strictissimē)
- closely, tightly
- concisely
- c. 35 CE – 100 CE, Quintilian, Institutio Oratoria 5.12.18:
- ita nos habitum ipsum orationis virilem et illam vim stricte robusteque dicendi tenera quadam elocutionis cute operimus […]
- In this manner we conceal the manly character of oration and the strength of speaking concisely and firmly with a delicate surface of expression […]
- ita nos habitum ipsum orationis virilem et illam vim stricte robusteque dicendi tenera quadam elocutionis cute operimus […]
- strictly
- c. 13th century, Dies irae :
- Quantus tremor est futurus,
Quando Iudex est venturus,
Cuncta stricte discussurus!- How great will be the tremor,
when justice comes,
strictly examining all things!
- How great will be the tremor,
- Quantus tremor est futurus,
References
edit- “stricte”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- stricte in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
editEtymology
editUnadapted borrowing from Latin stricte.
Pronunciation
editAdverb
editstricte (not comparable)
- strictly (in a narrow or limited sense)
- Synonyms: dokładnie, sensu stricto, ściśle
Further reading
edit- stricte in Polish dictionaries at PWN
Categories:
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin terms with quotations
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish unadapted borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/iktɛ
- Rhymes:Polish/iktɛ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish manner adverbs