Chiricahua

edit

Alternative forms

edit
  • (Mescalero)

Noun

edit

  1. (Chiricahua) water

References

edit
  • Marianna Di Paolo, Arthur K. Spears, Languages and Dialects in the U.S.: Focus on Diversity (2014, →ISBN, page 38 (citing Hoijer 1938)

Fala

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese todo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈto/
  • Rhymes: -o
  • Syllabification:

Determiner

edit

 m sg (feminine toa, masculine plural tós, feminine plural toas)

  1. all, every
  2. whole, entire

Usage notes

edit
  • Lagarteiru uses both as a masculine and a feminine determiner, the feminine form toa is only used in Mañegu and Valverdeñu.

Pronoun

edit

 m sg (feminine toa, masculine plural tós, feminine plural toas)

  1. everything, everyone

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse (patch of grass).

Noun

edit

 f (genitive singular tóar, plural tør)

  1. a grassy patch among rocks or cliffs
Declension
edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative tóin tør tørnar
accusative tóina tør tørnar
dative tóini tørum tørunum
genitive tóar tóarinnar tøra tøranna

Etymology 2

edit

From Old Norse þó, from Proto-Germanic *þauh.

Adverb

edit

(not comparable)

  1. still, yet, anyway, nonetheless
Synonyms
edit
Derived terms
edit
  • tó at (although, conjunction)

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions of – see (“which”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Hungarian

edit

Etymology

edit

From Proto-Uralic *towe (lake, pond).[1][2] Cognates include Southern Mansi то̄ (, lake).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtoː]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -toː

Noun

edit

(plural tavak)

  1. lake

Declension

edit
Inflection (stem in -a-, back harmony)
singular plural
nominative tavak
accusative tavat tavakat
dative tónak tavaknak
instrumental tóval tavakkal
causal-final tóért tavakért
translative tóvá tavakká
terminative tóig tavakig
essive-formal tóként tavakként
essive-modal
inessive tóban tavakban
superessive tavon tavakon
adessive tónál tavaknál
illative tóba tavakba
sublative tóra tavakra
allative tóhoz tavakhoz
elative tóból tavakból
delative tóról tavakról
ablative tótól tavaktól
non-attributive
possessive - singular
tóé tavaké
non-attributive
possessive - plural
tóéi tavakéi
Possessive forms of
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. tavam tavaim
2nd person sing. tavad tavaid
3rd person sing. tava tavai
1st person plural tavunk tavaink
2nd person plural tavatok tavaitok
3rd person plural tavuk tavaik

Derived terms

edit
Compound words

Descendants

edit
  • Romanian: tău

References

edit
  1. ^ Entry #1070 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  2. ^ in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

edit
  • in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Norse (patch of grass).

Noun

edit

 f (genitive singular tór or tóar, nominative plural tór or tær)

  1. grassy patch among rocks or cliffs
Declension
edit

Etymology 2

edit

Inherited from Old Norse (wool), from Proto-Germanic *tawwą.

Noun

edit

 n (genitive singular tós, no plural)

  1. wool
    Synonym: ull
Declension
edit
See also
edit
edit
 
Navajo Wikipedia has an article on:
Wikipedia nv

Etymology

edit

From Proto-Athabaskan *tuˑ (water). Cognates include Western Apache and Chiricahua .

Pronunciation

edit

Noun

edit

(possessed form -toʼ, prefixal form tá-, distributive plural daató)

  1. water, liquid, fluid
    • 1985, Diyin God Bizaad: The Holy Bible in Navajo, Mark 1:8:
      Shí éí tʼéiyá bee danihisį́į́h ńtʼééʼ; ndi bí tʼéí Níłchʼi Diyinii yee danihisį́įh dooleeł.
      I indeed have baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost.
    éí iiná átʼé.
    Water is life.

Inflection

edit

Derived terms

edit
edit

Noone

edit

Verb

edit

  1. come

References

edit

Old Irish

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

·tó

  1. first-person singular present progressive conjunct of at·tá

Mutation

edit
Mutation of
radical lenition nasalization
·tó ·thó ·tó
pronounced with /-d(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Norse

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Germanic *tanhwō (tough ground).

Noun

edit

 f (genitive tóar)

  1. grassy spot among cliffs
Descendants
edit
  • Icelandic:
  • Faroese:
  • Norwegian Bokmål: to
  • Norwegian Nynorsk: to

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *tawwą.

Noun

edit

 n (genitive tós)

  1. wool
Declension
edit
Descendants
edit
  • Icelandic:
  • Norwegian Bokmål: to
  • Norwegian Nynorsk: to

References

edit
  • in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

  • Rhymes:
  • Hyphenation:

Interjection

edit

  1. (informal) Abbreviation of toma (take this).
    • 2007, Broccoli, 6:57 from the start, in Galaxy Angel[2], season 1, episode 2, spoken by Mirufiu Sakuraba (Daniella Piquet), São Paulo: Álamo, via Animax Brasil:
      . É que eu acabei fazendo compras antes de vir pra cá. Eu vi que os ovos estavam superbaratos no mercado!
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (informal) Abbreviation of tome (take this).

See also

edit

Sassarese

edit

Determiner

edit

(invariable)

  1. Alternative spelling of to': your, of yours
  NODES
INTERN 1
Note 4
todo 1