teso
Catalan
editPronunciation
editVerb
editteso
Galician
editEtymology
editInherited from Latin tensus. Compare the borrowed doublet tenso.
Pronunciation
editNoun
editteso m (plural tesos)
Adjective
editteso (feminine tesa, masculine plural tesos, feminine plural tesas)
- taut, tight, tense, stretched
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 342:
- Et acharom a seu señor Pyrrus moy malandante ẽna area, moy jnchado et tã teso que adur lles podo falar
- (please add an English translation of this quotation)
- c1350, K. M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 342:
- stiff (formal in behavior; unrelaxed)
- erect
- Carallo teso non cre en Deus (proverb)
- In heat, men are prone to sin
- (literally, “An erect penis don't believe in God”)
Derived terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “teso”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “teso”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “teso”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “teso”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “teso”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet tenso.
Adjective
editteso (feminine tesa, masculine plural tesi, feminine plural tese, superlative tesissimo)
- taut, tight, tense, stretched
- outstretched
- tense, nervous, fraught, strained
- (followed by a) aimed, intended
Derived terms
editParticiple
editteso (feminine tesa, masculine plural tesi, feminine plural tese)
Etymology 2
editVerb
editteso
References
edit- ^ teso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
editOld English
editNoun
editteso ?
- Alternative form of tesu
Portuguese
editEtymology
editFrom Latin tēnsus. Compare the borrowed doublet of tenso.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: te‧so
Adjective
editteso (feminine tesa, masculine plural tesos, feminine plural tesas)
Derived terms
editRelated terms
editNoun
editteso m (plural tesos)
Further reading
edit- “teso”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editteso m (plural tesos)
Adjective
editteso (feminine tesa, masculine plural tesos, feminine plural tesas)
Etymology 2
editVerb
editteso
Further reading
edit- “teso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Galician terms with usage examples
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ezo
- Rhymes:Italian/ezo/2 syllables
- Rhymes:Italian/eso
- Rhymes:Italian/eso/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian verb forms
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese informal terms
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Brazilian Portuguese
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eso
- Rhymes:Spanish/eso/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish adjectives
- Colombian Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms