English

edit

Etymology

edit

From Tagalog tito, from Spanish tito.

Noun

edit

tito (plural titos)

  1. (Philippines) an uncle
  2. (Philippines, slang) an adult man exhibiting the stereotypical characteristics of a Filipino uncle

Coordinate terms

edit

Bikol Central

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish tito, diminutive of tío (uncle).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ti‧to
  • IPA(key): /ˈtito/ [ˈti.to]

Noun

edit

títo (feminine tita)

  1. uncle
    Synonyms: tiyo, amaon

Cebuano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish tito, diminutive of tío (uncle), from Late Latin thius, from Ancient Greek θεῖος (theîos).

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ti‧to

Noun

edit

tito (feminine iyaan)

  1. an uncle; the brother of either parent
  2. a male cousin of either parent
  3. an affectionate or honorific term for a man of an older generation than oneself

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:tito.

Synonyms

edit

Czech

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

tito

  1. animate masculine nominative plural of tento

Maranao

edit

Noun

edit

tito

  1. puppy

Slavomolisano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian tetto.

Noun

edit

tito m

  1. roof

Declension

edit

References

edit
  • Ivica Peša Matracki and Nada Županović Filipin (2014), Changes in the System of Oblique Cases in Molise Croatian Dialect.
  • Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).

Spanish

edit

Etymology 1

edit

From tío +‎ -ito.

Noun

edit

tito m (plural titos, feminine tita, feminine plural titas)

  1. (Philippines) uncle
  2. (colloquial, Spain) unkie

Etymology 2

edit

From teto ("grandfather").

Noun

edit

tito m (plural titos, feminine tita, feminine plural titas)

  1. (informal, Mexico) grandfather, grandpa

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish tito, from tío (uncle) + -ito (diminutive suffix), from Late Latin thius, from Ancient Greek θεῖος (theîos).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tito (feminine tita, Baybayin spelling ᜆᜒᜆᜓ)

  1. uncle
    Synonyms: tiyo, tiyong, tiyuhin, amain, amba, (slang) tsong
  2. (slang) adult man exhibiting the stereotypical characteristics of a Filipino uncle
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Borrowed from Hokkien 豬肚 / 猪肚 (ti-tǒ͘, pig tripe).

Pronunciation

edit

Noun

edit

titò (Baybayin spelling ᜆᜒᜆᜓ)

  1. pig tripe
Usage notes
edit
  • It is often written as tito ng baboy (pork tito, literally tripe of pig) to differentiate it from the above sense of "uncle".
edit
See also
edit

West Coast Bajau

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Sama-Bajaw *təttawəh, from Proto-Malayo-Polynesian *tawa, from Proto-Austronesian *Cawa.

Verb

edit

tito

  1. to laugh
  NODES
Note 3