Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

Etymology 1

edit

From the French phrase roi de Thunes (King of Tunis), used to refer to vagabonds. More at   Thune on the French Wikipedia.Wikipedia fr.[1]

Verb

edit

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tunei, past participle tunado)

  1. to be idle or lazy
    Synonyms: vadiar, vagabundar, vagabundear
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

From English to tune (to adjust a mechanical, electric or electronic device).

Verb

edit

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tunei, past participle tunado)

  1. to tune an automobile; to engage in car tuning
  2. (slang) to improve, to better
    Synonyms: aperfeiçoar, melhorar, turbinar
Conjugation
edit

References

edit
  1. ^ Beauquier, Vocabulaire étymologique des provincialismes usités dans le département du Doubs

Romanian

edit

Etymology

edit

From tun +‎ -ar.

Noun

edit

tunar m (plural tunari)

  1. gunner

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative tunar tunarul tunari tunarii
genitive-dative tunar tunarului tunari tunarilor
vocative tunarule tunarilor

Spanish

edit

Etymology

edit

From tuno +‎ -ar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tuˈnaɾ/ [t̪uˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tu‧nar

Verb

edit

tunar (first-person singular present tuno, first-person singular preterite tuné, past participle tunado)

  1. (intransitive) to loaf; to bum around

Conjugation

edit

Further reading

edit
  NODES
see 3